Psalms 3

canticum David cum fugeret a facie Abessalon filii sui Domine quare multiplicati sunt hostes mei multi consurgunt adversus me
خداوندا، دشمنان بسیار دارم، عدّهٔ زیادی علیه من برخاسته‌اند.
multi dicunt animae meae non est salus huic in Deo semper
آنها دربارهٔ من صحبت می‌کنند و می‌گویند: «خدا او را کمک نخواهد کرد.»
tu autem Domine clipeus circa me gloria mea et exaltans caput meum
امّا تو ای خداوند، همیشه سپر من در برابر خطرات هستی؛ تو به من پیروزی می‌بخشی و به من شجاعت می‌دهی.
voce mea ad Dominum clamabo et exaudiet me de monte sancto suo semper
به حضور خداوند فریاد می‌کنم و او از کوه مقدّس خود مرا اجابت می‌کند.
ego dormivi et soporatus sum evigilavi quia Dominus sustentavit me
آسوده می‌خوابم و دوباره بیدار می‌شوم زیرا خداوند از من مراقبت می‌کند.
non timebo milia populi quae circumdederunt me surge Domine salvum me fac Deus meus
از دهها هزار دشمنی که مرا از هر طرف احاطه کرده‌اند ترسی ندارم.
quia percussisti omnium inimicorum meorum maxillam dentes impiorum confregisti
ای خداوند برخیز، ای خدا مرا نجات بده. دشمنانم را مجازات کن و قدرت آنها را درهم بشکن تا نتوانند به من آسیبی برسانند.
Domini est salus super populum tuum benedictio tua semper
رهایی از سوی خداوند است و او به مؤمنین خود برکت خواهد داد.