Psalms 24

David canticum Domini est terra et plenitudo eius orbis et habitatores eius
Al la Eternulo apartenas la tero, kaj ĉio, kio ĝin plenigas, La mondo kaj ĉiuj ĝiaj loĝantoj.
quia ipse super maria fundavit eum et super flumina stabilivit illum
Ĉar Li sur la maroj ĝin fondis Kaj sur la akvoj ĝin fortikigis.
quis ascendet in montem Domini et quis stabit in loco sancto eius
Kiu supreniros sur la monton de la Eternulo? Kaj kiu staros ĉe Lia sankta loko?
innocens manibus et mundo corde qui non exaltavit frustra animam suam et non iuravit dolose
Tiu, kiu havas purajn manojn kaj senmakulan koron, Kiu ne fordonis sian animon al malvero Kaj ne ĵuras trompe.
accipiet benedictionem a Domino et iustitiam a Deo salutari suo
Li ricevos benon de la Eternulo, Kaj bonfarojn de Dio, lia savanto.
haec generatio quaerentium eum quaerentium faciem tuam Iacob semper
Tio estas la gento de Liaj adorantoj, De la serĉantoj de Via vizaĝo, ho Dio de Jakob. Sela.
levate portae capita vestra et elevamini ianuae sempiternae et ingrediatur rex gloriae
Levu, pordegoj, viajn kapojn; Kaj leviĝu, pordoj antikvaj, Por ke eniru la Reĝo de gloro.
quis est iste rex gloriae Dominus fortis et potens Dominus fortis in proelio
Kiu estas tiu Reĝo de gloro? La Eternulo forta kaj potenca, La Eternulo, la potenculo de milito.
levate portae capita vestra et erigite ianuae sempiternae et ingrediatur rex gloriae
Levu, pordegoj, viajn kapojn; Kaj leviĝu, pordoj antikvaj, Por ke eniru la Reĝo de gloro.
quis est iste rex gloriae Dominus exercituum ipse est rex gloriae semper
Kiu estas tiu Reĝo de gloro? La Eternulo Cebaot, Li estas la Reĝo de gloro. Sela.