Psalms 3

canticum David cum fugeret a facie Abessalon filii sui Domine quare multiplicati sunt hostes mei multi consurgunt adversus me
Žalm Davidův, když utíkal před Absolonem synem svým.
multi dicunt animae meae non est salus huic in Deo semper
Hospodine, jakť jsou mnozí nepřátelé moji! Mnozí povstávají proti mně.
tu autem Domine clipeus circa me gloria mea et exaltans caput meum
Mnozí mluví o duši mé: Nemáť tento žádné pomoci v Bohu.
voce mea ad Dominum clamabo et exaudiet me de monte sancto suo semper
Ale ty, Hospodine, jsi štítem vůkol mne, slávou mou, a kterýž povyšuješ hlavy mé.
ego dormivi et soporatus sum evigilavi quia Dominus sustentavit me
Hlasem svým volal jsem k Hospodinu, a vyslyšel mne s hory svaté své. Sélah.
non timebo milia populi quae circumdederunt me surge Domine salvum me fac Deus meus
Já jsem lehl, a spal jsem, i zas procítil; nebo mne zdržoval Hospodin.
quia percussisti omnium inimicorum meorum maxillam dentes impiorum confregisti
Nebuduť se báti mnoha tisíců lidí, kteříž se vůkol kladou proti mně.
Domini est salus super populum tuum benedictio tua semper
Povstaniž, Hospodine, zachovej mne, Bože můj, kterýž jsi zbil všech nepřátel mých líce, a zuby bezbožníků zvyrážel. [ (Psalms 3:9) Tvéť, ó Hospodine, jest spasení, a nad lidem tvým požehnání tvé. Sélah. ]