Psalms 60

commovisti terram et disrupisti eam sana contritiones eius quoniam commota est
Zborovođi. Po napjevu "Ljiljan svjedočanstva". Miktam. Davidov.
ostendisti populo tuo duritiam potasti nos vino consopiente
Kad je David izišao protiv Aram Naharajima i protiv Aram Sobe i kad je Joab na povratku potukao dvanaest tisuća Edomaca
dedisti timentibus te signum ut fugerent a facie arcus semper ut liberentur amici tui
Bože, ti nas ÓodbÄaci i bojne nam redove prÓobi, razjari se, a sad nas opet vrati!
salva dextera tua et exaudi me
Potrese zemlju, rasječe je, zatvori joj usjeline jer se poljuljala.
Deus locutus est in sanctuario suo laetabor dividam Sicimam et vallem Soccoth dimetiar
Zlu si kob na svoj narod navalio, napio nas vinom omamnim.
meus est Galaad et meus Manasse et Efraim fortitudo capitis mei Iudas legifer meus
Al' si i stijeg dao vjernicima svojim da umaknu luku dušmanskom.
Moab olla lavacri mei super Idumeam incedam calciamento meo mihi Palestina foederata est
Da ti se ljubimci izbave, desnicom pomozi, usliši nas!
quis deducet me ad civitatem munitam quis deducet me usque ad Idumeam
Bog reče u svom Svetištu: "Šekem ću razdijelit' kličući, dolinu Sukot izmjeriti.
nonne tu Deus qui proiecisti nos et non egredieris Deus in exercitibus nostris
Moj je Gilead, moj Manaše, Efrajim mi kaciga, Judeja žezlo moje!
da nobis auxilium in tribulatione vana est enim salus ab homine
Moab je sud iz kojeg se umivam, na Edom ću baciti obuću, nad Filistejcem slavit' pobjedu!"
in Deo faciemus virtutem et ipse conculcabit tribulantes nos
Tko će me dovesti do utvrđena grada, tko će me dovesti do Edoma?
victori in psalmis David exaudi Deus laudationem meam intende orationi meae
Zar nećeš ti, o Bože, što nas odbaci? Zar više nećeš, Bože, s četama našim? [ (Psalms 60:13) Pomozi nam protiv dušmana, jer ljudska je pomoć ništavna! ] [ (Psalms 60:14) S pomoću Božjom hrabro ćemo se boriti, a on će zgaziti naše dušmane. ]