I Timothy 2

obsecro igitur primo omnium fieri obsecrationes orationes postulationes gratiarum actiones pro omnibus hominibus
我劝你,第一要为万人恳求、祷告、代求、祝谢;
pro regibus et omnibus qui in sublimitate sunt ut quietam et tranquillam vitam agamus in omni pietate et castitate
为君王和一切在位的,也该如此,使我们可以敬虔、端正、平安无事的度日。
hoc enim bonum est et acceptum coram salutari nostro Deo
这是好的,在 神我们救主面前可蒙悦纳。
qui omnes homines vult salvos fieri et ad agnitionem veritatis venire
他愿意万人得救,明白真道。
unus enim Deus unus et mediator Dei et hominum homo Christus Iesus
因为只有一位 神,在 神和人中间,只有一位中保,乃是降世为人的基督耶稣;
qui dedit redemptionem semet ipsum pro omnibus testimonium temporibus suis
他舍自己作万人的赎价,到了时候,这事必证明出来。
in quo positus sum ego praedicator et apostolus veritatem dico non mentior doctor gentium in fide et veritate
我为此奉派作传道的,作使徒,作外邦人的师傅,教导他们相信,学习真道。我说的是真话,并不是谎言。
volo ergo viros orare in omni loco levantes puras manus sine ira et disceptatione
我愿男人无忿怒,无争论(或作:疑惑),举起圣洁的手,随处祷告。
similiter et mulieres in habitu ornato cum verecundia et sobrietate ornantes se non in tortis crinibus aut auro aut margaritis vel veste pretiosa
又愿女人廉耻、自守,以正派衣裳为妆饰,不以编发、黄金、珍珠,和贵价的衣裳为妆饰;
sed quod decet mulieres promittentes pietatem per opera bona
只要有善行,这才与自称是敬 神的女人相宜。
mulier in silentio discat cum omni subiectione
女人要沉静学道,一味的顺服。
docere autem mulieri non permitto neque dominari in virum sed esse in silentio
我不许女人讲道,也不许她辖管男人,只要沉静。
Adam enim primus formatus est deinde Eva
因为先造的是亚当,后造的是夏娃;
et Adam non est seductus mulier autem seducta in praevaricatione fuit
且不是亚当被引诱,乃是女人被引诱,陷在罪里。
salvabitur autem per filiorum generationem si permanserint in fide et dilectione et sanctificatione cum sobrietate
然而,女人若常存信心、爱心,又圣洁自守,就必在生产上得救。