Psalms 95

Ходіть, заспіваймо Господеві, покликуймо радісно скелі спасіння нашого,
Pójdźcież, śpiewajmy Panu; wykrzykujmy skale zbawienia naszego.
хвалою обличчя Його випереджуймо, співаймо для Нього пісні,
Uprzedźmy oblicze jego z chwałą; psalmy mu śpiewajmy.
бо Господь Бог великий, і великий Він Цар над богами всіма,
Albowiem Pan jest Bóg wielki, i król wielki nade wszystkich bogów.
що в Нього в руці глибини землі, і Його верхогір'я гірські,
W jegoż rękach są głębokości ziemi, i wierzchy gór jego są.
що море Його, і вчинив Він його, і руки Його суходіл уформували!
Jegoż jest morze, bo je on uczynił; i ziemia, którą ręce jego ukształtowały.
Прийдіть, поклонімося, і припадім, на коліна впадім перед Господом, що нас учинив!
Pójdźcie, kłaniajmy się, a upadajmy przed nim; klękajmy przed Panem, stworzycielem naszym.
Він наш Бог, а ми люди Його пасовиська й отара руки Його. Сьогодні, коли Його голос почуєте,
Onci jest zaiste Bóg nasz, a myśmy lud pastwiska jego, i owce rąk jego. Dziś, jeźli głos jego usłyszycie,
не робіте твердим серця вашого, мов при Мериві, немов на пустині в день спроби,
Nie zatwardzajcież serca swego, jako w Meryba, a jako czasu kuszenia na puszczy.
коли ваші батьки Мене брали на спробу, Мене випробовували, також бачили діло Моє.
Kiedy mię kusili ojcowie wasi, doświadczylić mię, i widzieli sprawy moje.
Сорок літ був огидним Мені оцей рід, й Я сказав: Цей народ блудосерді вони, й не пізнали доріг Моїх,
Przez czterdzieści lat miałem spór z tym narodem, i rzekłem: Lud ten błądzi sercem, a nie poznali dróg moich;
тому заприсягся Я в гніві Своїм, що до місця Мого відпочинку не ввійдуть вони!
Którymem przysiągł w popędliwości mojej, że nie wnijdą do odpocznienia mego.