Psalms 112

Алілуя! Блажен муж, що боїться Господа, що заповіді Його любить!
Halleluja! Autuas on, joka pelkää Herraa: joka hänen käskyjänsä sangen himoitsee.
Буде сильним насіння його на землі, буде поблагословлений рід безневинних!
Hänen siemenensä on valtias maan päällä: hurskasten suku pitää siunatuksi tuleman.
Багатство й достаток у домі його, а правда його пробуває навіки!
Rikkaus ja runsaus on hänen huoneessansa, ja hänen vanhurskautensa pysyy ijankaikkisesti.
Світло сходить у темряві для справедливих, Він ласкавий, і милостивий, і праведний!
Hurskaille koittaa valkeus pimeässä, armolliselta, laupiaalta ja vanhurskaalta.
Добрий муж милостивий та позичає, удержує справи свої справедливістю,
Hyvä ihminen on laupias ja mielellänsä lainaa, ja toimittaa asiansa toimellisesti.
і навіки він не захитається, у вічній пам'яті праведний буде!
Sillä hän pysyy ijankaikkisesti: ei vanhurskas ikänä unhoteta.
Не боїться він звістки лихої, його серце міцне, надію складає на Господа!
Koska rangaistus tulee, niin ei hän pelkää: hänen sydämensä uskaltaa lujasti Herran päälle.
Уміцнене серце його не боїться, бо він бачить нещастя поміж ворогами своїми!
Hänen sydämensä on vahvistettu ja ei pelkää, siihenasti kuin hän näkee ilonsa vihollisistansa.
Він щедро убогим дає, його правда навіки стоїть, його ріг підіймається в славі!
Hän jakaa ja antaa vaivaisille: hänen vanhurskautensa pysyy ijankaikkisesti: hänen sarvensa korotetaan kunnialla.
Це бачить безбожний та гнівається, скрегоче зубами своїми та тане... Бажання безбожних загине!
Jumalatoin näkee sen ja närkästyy: hän pureskelee hampaitansa ja nääntyy; sillä mitä jumalattomat halajavat, se tyhjäksi tulee.