Psalms 113

Алілуя! Хваліте, Господні раби, хваліть ім'я Господа!
你们要讚美耶和华!耶和华的仆人哪,你们要讚美,讚美耶和华的名!
Нехай буде благословенне Господнє ім'я відтепер і навіки!
耶和华的名是应当称颂的,从今时直到永远!
Від сходу сонця аж до заходу його прославляйте Господнє ім'я!
从日出之地到日落之处,耶和华的名是应当讚美的!
Господь підіймається над усі народи, Його слава понад небеса!
耶和华超乎万民之上;他的荣耀高过诸天。
Хто подібний до Господа, нашого Бога, що мешкає на висоті,
谁像耶和华─我们的 神呢?他坐在至高之处,
та знижується, щоб побачити те, що на небесах і на землі?
自己谦卑,观看天上地下的事。
Бідаря Він підводить із пороху, зо сміття підіймає нужденного,
他从灰尘里抬举贫寒人,从粪堆中提拔穷乏人,
щоб його посадити з вельможними, з вельможними люду Його!
使他们与王子同坐,就是与本国的王子同坐。
Він неплідну в домі садовить за радісну матір дітей! Алілуя!
他使不能生育的妇人安居家中,为多子的乐母。你们要讚美耶和华!