Ephesians 3

Δια τουτο εγω ο Παυλος, ο δεσμιος του Ιησου Χριστου υπερ υμων των εθνικων,
Через це я, Павло, є в'язень Ісуса Христа за вас, поган,
επειδη ηκουσατε την οικονομιαν της χαριτος του Θεου της δοθεισης εις εμε υπερ υμων,
якщо ви тільки чули про зарядження Божої благодаті, що для вас мені дана.
οτι δι αποκαλυψεως εφανερωσεν εις εμε το μυστηριον, καθως προεγραψα συντομως,
Бо мені відкриттям об'явилась була таємниця, як писав я вам коротко вище,
εξ ων δυνασθε αναγινωσκοντες να νοησητε την εν τω μυστηριω του Χριστου γνωσιν μου,
з чого можете ви, читаючи, пізнати моє розуміння таємниці Христової.
το οποιον εν αλλαις γενεαις δεν εγνωστοποιηθη εις τους υιους των ανθρωπων, καθως τωρα απεκαλυφθη δια Πνευματος εις τους αγιους αυτου αποστολους και προφητας,
А вона за інших поколінь не була оголошена людським синам, як відкрилась тепер через Духа Його святим апостолам і пророкам,
να ηναι τα εθνη συγκληρονομα και συσσωμα και συμμετοχα της επαγγελιας αυτου εν τω Χριστω δια του ευαγγελιου,
що погани співспадкоємці, і одне тіло, і співучасники Його обітниці в Христі Ісусі через Євангелію,
του οποιου εγεινα υπηρετης κατα την δωρεαν της χαριτος του Θεου, την δοθεισαν εις εμε κατα την ενεργειαν της δυναμεως αυτου.
якій служителем я став через дар благодаті Божої, що дана мені чином сили Його.
Εις εμε τον πλεον ελαχιστον παντων των αγιων εδοθη η χαρις αυτη, να ευαγγελισω μεταξυ των εθνων τον ανεξιχνιαστον πλουτον του Χριστου
Мені, найменшому від усіх святих, дана була оця благодать, благовістити поганам недосліджене багатство Христове,
και να φωτισω παντας, ποια ειναι η κοινωνια του μυστηριου του αποκεκρυμμενου απο των αιωνων εν τω Θεω οστις εκτισε τα παντα δια του Ιησου Χριστου,
та висвітлити, що то є зарядження таємниці, яка від віків захована в Бозі, Який створив усе,
δια να γνωρισθη τωρα δια της εκκλησιας εν τοις επουρανιοις εις τας αρχας και τας εξουσιας η πολυποικιλος σοφια του Θεου,
щоб тепер через Церкву була оголошена початкам та владам на небі найрізніша мудрість Божа,
κατα την αιωνιον προθεσιν, την οποιαν εκαμεν εν Χριστω Ιησου τω Κυριω ημων,
за відвічної постанови, яку Він учинив у Христі Ісусі, Господі нашім,
δια του οποιου εχομεν την παρρησιαν και την εισοδον με πεποιθησιν δια της εις αυτον πιστεως.
в Якім маємо відвагу та доступ у надії через віру в Нього.
Δια τουτο σας παρακαλω να μη αθυμητε δια τας υπερ υμων θλιψεις μου, το οποιον ειναι δοξα υμων.
Тому то благаю я вас не занепадати духом через терпіння моє через вас, бо воно ваша слава.
Δια τουτο καμπτω τα γονατα μου προς τον Πατερα του Κυριου ημων Ιησου Χριστου,
Для того схиляю коліна свої перед Отцем,
εκ του οποιου πασα πατρια εν ουρανοις και επι γης ονομαζεται,
що від Нього має ймення кожен рід на небі й на землі,
δια να δωση εις εσας κατα τον πλουτον της δοξης αυτου, να κραταιωθητε εν δυναμει δια του Πνευματος αυτου εις τον εσωτερικον ανθρωπον,
щоб Він дав вам за багатством слави Своєї силою зміцнитися через Духа Його в чоловікові внутрішнім,
δια να κατοικηση ο Χριστος δια της πιστεως εν ταις καρδιαις υμων,
щоб Христос через віру замешкав у ваших серцях, щоб ви, закорінені й основані в любові,
ωστε να δυνηθητε, ερριζωμενοι και τεθεμελιωμενοι εν αγαπη, να καταλαβητε μετα παντων των αγιων τι το πλατος και μηκος και βαθος και υψος,
змогли зрозуміти зо всіма святими, що то ширина й довжина, і глибина й вишина,
και να γνωρισητε την αγαπην του Χριστου την υπερβαινουσαν πασαν γνωσιν, δια να πληρωθητε με ολον το πληρωμα του Θεου.
і пізнати Христову любов, яка перевищує знання, щоб були ви наповнені всякою повнотою Божою.
Εις δε τον δυναμενον υπερεκπερισσου να καμη υπερ παντα οσα ζητουμεν η νοουμεν, κατα την δυναμιν την ενεργουμενην εν ημιν,
А Тому, Хто може зробити значно більш над усе, чого просимо або думаємо, силою, що діє в нас,
εις αυτον εστω η δοξα εν τη εκκλησια δια Ιησου Χριστου εις πασας τας γενεας του αιωνος των αιωνων αμην.
Тому слава в Церкві та в Христі Ісусі на всі покоління на вічні віки. Амінь.