Psalms 47

Εις τον πρωτον μουσικον. Ψαλμος δια τους υιους Κορε. Παντες οι λαοι, κροτησατε χειρας αλαλαξατε εις τον Θεον εν φωνη αγαλλιασεως.
Ĉiuj popoloj, plaŭdu per la manoj, Kriu al Dio per voĉo de kanto.
Διοτι ο Κυριος ειναι υψιστος, φοβερος, Βασιλευς μεγας επι πασαν την γην.
Ĉar la Eternulo Plejalta estas timinda; Li estas granda Reĝo super la tuta tero.
Υπεταξε λαους εις ημας και εθνη υπο τους ποδας ημων.
Li subigas al ni popolojn Kaj metas gentojn sub niajn piedojn.
Εκλεξε δια ημας την κληρονομιαν την δοξαν του Ιακωβ, τον οποιον ηγαπησε. Διαψαλμα.
Li elektas por ni nian heredon, La majeston de Jakob, kiun Li amas. Sela.
Ανεβη ο Θεος εν αλαλαγμω, ο Κυριος εν φωνη σαλπιγγος.
Dio supreniras ĉe sonoj de ĝojo, La Eternulo ĉe trumpetado.
Ψαλατε εις τον Θεον, ψαλατε ψαλατε εις τον Βασιλεα ημων, ψαλατε.
Kantu al Dio, kantu! Kantu al nia Reĝo, kantu!
Διοτι Βασιλευς πασης της γης ειναι ο Θεος ψαλατε μετα συνεσεως.
Ĉar Dio estas la Reĝo de la tuta tero: Kantu edifan kanton!
Ο Θεος βασιλευει επι τα εθνη ο Θεος καθηται επι του θρονου της αγιοτητος αυτου.
Dio reĝas super la popoloj; Dio sidas sur Sia sankta trono.
Οι αρχοντες των λαων συνηχθησαν μετα του λαου του Θεου του Αβρααμ διοτι του Θεου ειναι αι ασπιδες της γης υψωθη σφοδρα.
La princoj de la popoloj kolektiĝis, La popolo de la Dio de Abraham; Ĉar al Dio apartenas la ŝildoj de la tero; Li estas tre alta.