Psalms 143

Ψαλμος του Δαβιδ. Εισακουσον, Κυριε, της προσευχης μου ακροασθητι των δεησεων μου αποκριθητι προς εμε κατα την αληθειαν σου, κατα την δικαιοσυνην σου.
(大卫的诗。)耶和华啊,求你听我的祷告,留心听我的恳求,凭你的信实和公义应允我。
Και μη εισελθης εις κρισιν μετα του δουλου σου διοτι δεν θελει δικαιωθη ενωπιον σου ουδεις ανθρωπος ζων.
求你不要审问仆人;因为在你面前,凡活著的人没有一个是义的。
Διοτι κατεδιωξεν ο εχθρος την ψυχην μου εταπεινωσεν εως εδαφους την ζωην με εκαθισεν εις σκοτεινους τοπους, ως τους αιωνιους νεκρους.
原来仇敌逼迫我,将我打倒在地,使我住在幽暗之处,像死了许久的人一样。
Δια τουτο το πνευμα μου ειναι κατατεθλιμμενον εν εμοι, και η καρδια μου τεταραγμενη εντος μου.
所以,我的灵在我里面发昏;我的心在我里面悽惨。
Ενθυμουμαι τας αρχαιας ημερας διαλογιζομαι παντα τα εργα σου μελετω εις τα ποιηματα των χειρων σου.
我追想古时之日,思想你的一切作为,默念你手的工作。
Εκτεινω προς σε τας χειρας μου η ψυχη μου σε διψα ως γη ανυδρος. Διαψαλμα.
我向你举手;我的心渴想你,如干旱之地盼雨一样。(细拉)
Ταχεως εισακουσον μου, Κυριε το πνευμα μου εκλειπει μη κρυψης το προσωπον σου απ εμου, και ομοιωθω μετα των καταβαινοντων εις τον λακκον.
耶和华啊,求你速速应允我!我心神耗尽!不要向我掩面,免得我像那些下坑的人一样。
Καμε με να ακουσω το πρωι το ελεος σου διοτι επι σε εθεσα το θαρρος μου καμε με να γνωρισω την οδον, εις την οποιαν πρεπει να περιπατω διοτι προς σε υψωσα την ψυχην μου.
求你使我清晨得听你慈爱之言,因我倚靠你;求你使我知道当行的路,因我的心仰望你。
Ελευθερωσον με εκ των εχθρων μου, Κυριε προς σε κατεφυγον.
耶和华啊,求你救我脱离我的仇敌!我往你那里藏身。
Διδαξον με να καμνω το θελημα σου διοτι συ εισαι ο Θεος μου το πνευμα σου το αγαθον ας με οδηγηση εις οδον ευθειαν.
求你指教我遵行你的旨意,因你是我的 神。你的灵本为善;求你引我到平坦之地。
Ενεκεν του ονοματος σου, Κυριε, ζωοποιησον με δια την δικαιοσυνην σου εξαγαγε την ψυχην μου εκ της στενοχωριας.
耶和华啊,求你为你的名将我救活,凭你的公义,将我从患难中领出来,
Και δια το ελεος σου εξολοθρευσον τους εχθρους μου, και αφανισον παντας τους θλιβοντας την ψυχην μου διοτι εγω ειμαι δουλος σου.
凭你的慈爱剪除我的仇敌,灭绝一切苦待我的人,因我是你的仆人。