Psalms 87

RAB Siyon’u kutsal dağlar üzerine kurdu.
His foundation is in the holy mountains.
Siyon’un kapılarını Yakup soyunun bütün konutlarından daha çok sever.
The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
Ey Tanrı kenti, senin için ne yüce sözler söylenir: Sela
Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.
“Beni tanıyanlar arasında Rahav ve Babil’i anacağım, Filist’i, Sur’u, Kûş’u da; ‘Bu da Siyon’da doğdu’ diyeceğim.”
I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.
Evet, Siyon için şöyle denecek: “Şu da orada doğmuş, bu da, Yüceler Yücesi onu sarsılmaz kılacak.”
And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.
RAB halkları kaydederken, “Bu da Siyon’da doğmuş” diye yazacak. Sela
The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.
Okuyucular, kavalcılar, “Bütün kaynaklarım sendedir!” diyecek.
As well the singers as the players on instruments shall be there: all my springs are in thee.