Psalms 95

Gelin, RAB’be sevinçle haykıralım, Bizi kurtaran kayaya sevinç çığlıkları atalım,
לכו נרננה ליהוה נריעה לצור ישענו׃
Şükranla huzuruna çıkalım, O’na sevinç ilahileri yükseltelim!
נקדמה פניו בתודה בזמרות נריע לו׃
Çünkü RAB ulu Tanrı’dır, Bütün ilahların üstünde ulu kraldır.
כי אל גדול יהוה ומלך גדול על כל אלהים׃
Yerin derinlikleri O’nun elindedir, Dağların dorukları da O’nun.
אשר בידו מחקרי ארץ ותועפות הרים לו׃
Deniz O’nundur, çünkü O yarattı, Karaya da O’nun elleri biçim verdi.
אשר לו הים והוא עשהו ויבשת ידיו יצרו׃
Gelin, tapınalım, eğilelim, Bizi yaratan RAB’bin önünde diz çökelim.
באו נשתחוה ונכרעה נברכה לפני יהוה עשנו׃
[] Çünkü O Tanrımız’dır, Bizse O’nun otlağının halkı, Elinin altındaki koyunlarız. Bugün sesini duyarsanız,
כי הוא אלהינו ואנחנו עם מרעיתו וצאן ידו היום אם בקלו תשמעו׃
[] Meriva’da, o gün çölde, Massa’da olduğu gibi, Yüreklerinizi nasırlaştırmayın.
אל תקשו לבבכם כמריבה כיום מסה במדבר׃
Yaptıklarımı görmelerine karşın, Atalarınız orada beni sınayıp denediler.
אשר נסוני אבותיכם בחנוני גם ראו פעלי׃
Kırk yıl o kuşaktan hep iğrendim, “Yüreği kötü yola sapan bir halktır” dedim, “Yollarımı bilmiyorlar.”
ארבעים שנה אקוט בדור ואמר עם תעי לבב הם והם לא ידעו דרכי׃
[] [] Bu yüzden öfkeyle ant içtim: “Huzur diyarıma asla girmeyecekler!”
אשר נשבעתי באפי אם יבאון אל מנוחתי׃