Psalms 96

Yeni bir ezgi söyleyin RAB’be! Ey bütün dünya, RAB’be ezgiler söyleyin!
שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל הארץ׃
Ezgi söyleyin, RAB’bin adını övün, Her gün duyurun kurtarışını!
שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום ליום ישועתו׃
Görkemini uluslara, Harikalarını bütün halklara anlatın!
ספרו בגוים כבודו בכל העמים נפלאותיו׃
Çünkü RAB uludur, yalnız O övgüye değer, İlahlardan çok O’ndan korkulur.
כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על כל אלהים׃
Halkların bütün ilahları bir hiçtir, Oysa gökleri yaratan RAB’dir.
כי כל אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה׃
Yücelik, ululuk O’nun huzurundadır, Güç ve güzellik O’nun tapınağındadır.
הוד והדר לפניו עז ותפארת במקדשו׃
[] Ey bütün halklar, RAB’bi övün, RAB’bin gücünü, yüceliğini övün,
הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז׃
RAB’bin görkemini adına yaraşır biçimde övün, Sunular getirip avlularına girin!
הבו ליהוה כבוד שמו שאו מנחה ובאו לחצרותיו׃
Kutsal giysiler içinde RAB’be tapının! Titreyin O’nun önünde, ey bütün yeryüzündekiler!
השתחוו ליהוה בהדרת קדש חילו מפניו כל הארץ׃
Uluslara, “RAB egemenlik sürüyor” deyin. Dünya sağlam kurulmuş, sarsılmaz. O halkları adaletle yargılar.
אמרו בגוים יהוה מלך אף תכון תבל בל תמוט ידין עמים במישרים׃
Sevinsin gökler, coşsun yeryüzü! Gürlesin deniz içindekilerle birlikte!
ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו׃
[] Bayram etsin kırlar ve üzerindekiler! O zaman RAB’bin önünde bütün orman ağaçları Sevinçle haykıracak. Çünkü O geliyor! Yeryüzünü yargılamaya geliyor. Dünyayı adaletle, Halkları kendi gerçeğiyle yönetecek.
יעלז שדי וכל אשר בו אז ירננו כל עצי יער׃
[] Bayram etsin kırlar ve üzerindekiler! O zaman RAB’bin önünde bütün orman ağaçları Sevinçle haykıracak. Çünkü O geliyor! Yeryüzünü yargılamaya geliyor. Dünyayı adaletle, Halkları kendi gerçeğiyle yönetecek.
לפני יהוה כי בא כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים באמונתו׃