Psalms 140

Ya RAB, kurtar beni kötü insandan, Koru beni zorbadan.
خداوندا، مرا از دست مردم شریر نجات بده و از شر ظالم حفظ کن.
Onlar yüreklerinde kötülük tasarlar, Savaşı sürekli körükler,
آنها همیشه به فکر دسیسه هستند و جنگ و دعوا به راه می‌اندازند.
[] Yılan gibi dillerini bilerler, Engerek zehiri var dudaklarının altında. Sela
زبانشان چون نیش مار تیز و سخنانشان مانند زهر افعی است.
Ya RAB, sakın beni kötünün elinden, Koru beni zorbadan; Bana çelme takmayı tasarlıyorlar.
خداوندا، مرا از چنگ اشخاص شریر رهایی بده و از شر مردم ظالم، که نقشهٔ نابودی مرا می‌کشند، نجات بده.
Küstahlar benim için tuzak kurdu, Haydutlar ağ gerdi; Yol kenarına kapan koydular benim için. Sela
مردم متکبّر برای من دام گسترده و سر راهم تَله گذاشته‏اند تا مرا دستگیر کنند.
Sana diyorum, ya RAB: “Tanrım sensin.” Yalvarışıma kulak ver, ya RAB.
به خداوند می‌گویم: «تو خدای من هستی،» به دعا و زاری من گوش بده.
Ey Egemen RAB, güçlü kurtarıcım, Savaş gününde başımı korudun.
ای خداوند، خدای من، ای حامی پُرقدرت من، تو در میدان جنگ از من حمایت کردی.
Kötülerin dileklerini yerine getirme, ya RAB, Tasarılarını ileri götürme! Yoksa gurura kapılırlar. Sela
خداوندا، مگذار که شریران به مراد خود برسند و نقشه‌های پلید خود را عملی کنند.
Beni kuşatanların başını, Dudaklarından dökülen fesat kaplasın.
مگذار دشمنانم پیروز شوند بلکه توطئهٔ آنها را بلای جان خودشان گردان.
Kızgın korlar yağsın üzerlerine! Ateşe, dipsiz çukurlara atılsınlar, Bir daha kalkamasınlar.
اخگرهای آتش بر سرشان بریزد و به چاهی بیفتند که هرگز نتوانند بیرون بیایند.
İftiracılara ülkede hayat kalmasın, Felaket zorbaları amansızca avlasın.
کاش آنانی که سخنان ناحق برضد دیگران می‌گویند، کامران نشوند و بگذار که شرارت، مردم شریر را نابود کند.
Biliyorum, RAB mazlumun davasını savunur, Yoksulları haklı çıkarır.
خداوندا، می‌دانم که به فریاد مسکینان می‏رسی و حق مظلومان را از ظالمان می‏گیری.
Kuşkusuz doğrular senin adına şükredecek, Dürüstler senin huzurunda oturacak.
نیکوکاران تو را ستایش خواهند کرد و در حضور تو زیست خواهند نمود.