Psalms 112

Övgüler sunun RAB’be! Ne mutlu RAB’den korkan insana, O’nun buyruklarından büyük zevk alana!
خداوند را سپاس باد! خوشا به حال کسی‌که از خداوند می‌ترسد و احکام او را با رغبت بجا می‌آورد.
Soyu yeryüzünde güç kazanacak, Doğruların kuşağı kutsanacak.
فرزندان او نیرومند می‌شوند و نسل او برکت خواهد یافت.
Bolluk ve zenginlik eksilmez evinden, Sonsuza dek sürer doğruluğu.
خانواده‌اش ثروتمند خواهد شد و او تا به ابد کامیاب خواهد بود.
Karanlıkta ışık doğar dürüstler için, Lütfeden, sevecen, doğru insanlar için.
تاریکی برای آنانی که نیکوکار، بخشنده و عادل هستند، روشنایی خواهد گردید.
Ne mutlu eli açık olan, ödünç veren, İşlerini adaletle yürüten insana!
کسی‌که دلسوز و قرض‌دهنده باشد و کارهای خود را از روی عدل و انصاف انجام دهد، سعادتمند خواهد شد.
Asla sarsılmaz, Sonsuza dek anılır doğru insan.
شخص نیکو هرگز ناکام نخواهد شد و نام او همیشه به نیکی یاد خواهد شد.
Kötü haberden korkmaz, Yüreği sarsılmaz, RAB’be güvenir.
از خبر بد نخواهد ترسید، زیرا ایمان او قوی است و به خداوند اعتماد دارد.
Gözü pektir, korku nedir bilmez, Sonunda düşmanlarının yenilgisini görür.
دل او استوار است و نخواهد ترسید و شکست دشمنانش را خواهد دید.
[] Armağanlar dağıttı, yoksullara verdi; Doğruluğu sonsuza dek kalıcıdır, Gücü ve saygınlığı artar.
او با سخاوت به نیازمندان می‌بخشد. و خیرخواهی او تا ابد باقی می‌ماند و همیشه سربلند و با عزّت خواهد بود.
Kötü kişi bunu görünce kudurur, Dişlerini gıcırdatır, kendi kendini yer, bitirir. Kötülerin dileği boşa çıkar.
شخص شریر این را می‌‌‌بیند و خشمگین می‌شود، حرص می‌خورد، و امیدش برای همیشه از بین می‌رود.