Psalms 20

Al Músico principal: Salmo de David. ÓIGATE JEHOVÁ en el día de conflicto; Defiéndate el nombre del Dios de Jacob.
Jehova erhöre dich am Tage der Drangsal, der Name des Gottes Jakobs setze dich in Sicherheit;
Envíete ayuda desde el santuario, Y desde Sión te sostenga.
Er sende deine Hülfe aus dem Heiligtum, und von Zion aus unterstütze er dich;
Haga memoria de todos tus presentes, Y reduzca á ceniza tu holocausto. (Selah.)
Er gedenke aller deiner Speisopfer, und dein Brandopfer wolle er annehmen! (Sela.)
Déte conforme á tu corazón, Y cumpla todo tu consejo.
Er gebe dir nach deinem Herzen, und alle deine Ratschläge erfülle er!
Nosotros nos alegraremos por tu salud, Y alzaremos pendón en el nombre de nuestro Dios: Cumpla JEHOVÁ todas tus peticiones.
Jubeln wollen wir über deine Rettung, und im Namen unseres Gottes das Panier erheben. Jehova erfülle alle deine Bitten!
Ahora echo de ver que JEHOVÁ guarda á su ungido: Oirálo desde los cielos de su santidad, Con la fuerza de la salvación de su diestra.
Jetzt weiß ich, daß Jehova seinen Gesalbten rettet; aus seinen heiligen Himmeln wird er ihn erhören durch die Machttaten des Heils seiner Rechten.
Éstos confían en carros, y aquéllos en caballos: Mas nosotros del nombre de JEHOVÁ nuestro Dios tendremos memoria.
Diese gedenken der Wagen und jene der Rosse, wir aber gedenken des Namens Jehovas, unseres Gottes.
Ellos arrodillaron, y cayeron; Mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos.
Jene krümmen sich und fallen, wir aber stehen und halten uns aufrecht.
Salva, JEHOVÁ: Que el Rey nos oiga el día que lo invocáremos.
Jehova, rette! Der König erhöre uns am Tage unseres Rufens!