Psalms 76

(Către mai marele cîntăreţilor. De cîntat cu instrumente cu coarde. Un psalm al lui Asaf. O cîntare.) Dumnezeu este cunoscut în Iuda, mare este Numele Lui în Israel.
(Til Sangmesteren. Med Strengespil. En Salme af Asaf. En Sang.) Gud er kendt i Juda, hans navn er stort i Israel,
Cortul Lui este în Salem, şi locuinţa Lui în Sion;
i Salem er hans Hytte, hans Bolig er på Zion.
acolo a sfărîmat El săgeţile, scutul, sabia, şi armele de război. -
Der brød han Buens Lyn, skjold og Sværd og Krigsværn. - Sela.
Tu eşti mai măreţ, mai puternic decît munţii răpitorilor.
Frygtelig var du, herlig på de evige Bjerge.
Despoiaţi au fost vitejii aceia plini de inimă, au adormit somnul de apoi; n'au putut să se apere, toţi acei oameni viteji.
De tapre gjordes til Bytte, i Dvale sank de, og kraften svigted alle de stærke Kæmper.
La mustrarea Ta, Dumnezeul lui Iacov, au adormit şi călăreţi şi cai.
Jakobs Gud, da du truede, faldt Vogn og Hest i den dybe Søvn.
Cît de înfricoşat eşti Tu! Cine poate să-Ţi stea împotrivă, cînd Îţi izbucneşte mînia?
Frygtelig er du! Hvo holder Stand mod dig i din Vredes Vælde?
Ai rostit hotărîrea dela înalţimea cerurilor; pămîntul s'a îngrozit şi a tăcut,
Fra Himlen fældte du Dom. Jorden grued og tav,
cînd S'a ridicat Dumnezeu să facă dreptate, şi să scape pe toţi nenorociţii de pe pămînt. -
da Gud stod op til Dom for at frelse hver ydmyg på Jord. - Sela.
Omul Te laudă chiar şi în mînia lui, cînd Te îmbraci cu toată urgia Ta.
Thi Folkestammer skal takke dig, de sidste af Stammerne fejre dig.
Faceţi juruinţe Domnului, Dumnezeului vostru, şi împliniţi-le! Toţi ceice -L înconjoară, să aducă daruri Dumnezeului celui înfricoşat.
Aflæg Løfter og indfri dem for HERREN eders Gud, alle omkring ham skal bringe den Frygtindgydende Gaver.
El frînge mîndria domnitorilor, El este înfricoşat pentru împăraţii pămîntului.
Han kuer Fyrsternes Mod, indgyder Jordens Konger Frygt.