Psalms 140

Livra-me, ó Senhor, dos homens maus; guarda-me dos homens violentos,
Til sangmesteren; en salme av David.
os quais maquinam maldades no coração; estão sempre projetando guerras.
Herre, fri mig ut fra onde mennesker, vokt mig for voldsmenn,
Aguçaram as línguas como a serpente; peçonha de áspides está debaixo dos seus lábios.
som tenker ondt ut i hjertet, som hver dag samler sig til krig!
Guarda-me, ó Senhor, das mãos dos ímpios; preserva-me dos homens violentos, os quais planejaram transtornar os meus passos.
De skjerper sin tunge som en slange, ormegift er under deres leber. Sela.
Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam uma rede à beira do caminho; puseram-me armadilhas.
Bevar mig, Herre, for ugudeliges hender, vokt mig for voldsmenn, som tenker på å få mine føtter til fall!
Eu disse, ao Senhor: Tu és o meu Deus; dá ouvidos, ó Senhor, à voz das minhas súplicas.
Overmodige har lagt skjulte feller og rep for mig, de har utspent garn ved siden av veien, de har satt snarer for mig. Sela.
Ó Senhor, meu Senhor, meu forte libertador, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
Jeg sier til Herren: Du er min Gud; vend øret, Herre, til mine inderlige bønners røst!
Não concedas, ó Senhor, aos ímpios os seus desejos; não deixes ir por diante o seu mau propósito.
Herren, Israels Gud, er min frelses styrke; du dekker mitt hode på rustningens dag.
Não levantem a cabeça os que me cercam; cubra-os a maldade dos seus lábios.
Herre, gi ikke den ugudelige hvad han attrår, la ikke hans onde råd få fremgang! De vilde da ophøie sig. Sela.
Caiam sobre eles brasas vivas; sejam lançados em covas profundas, para que não se tornem a levantar!
Over deres hoder som omgir mig, skal den ulykke komme som deres leber volder.
Não se estabeleça na terra o caluniador; o mal persiga o homem violento com golpe sobre golpe.
Der skal rystes glør ut over dem; i ilden skal han styrte dem, i dype vann, så de ikke skal reise sig.
Sei que o Senhor manterá a causa do aflito, e o direito do necessitado.
En munnkåt mann skal ikke bli stående i landet; den mann som gjør ugudelig vold, ham skal han jage med slag på slag.
Decerto os justos louvarão o teu nome; os retos habitarão na tua presença.
Jeg vet at Herren gir den elendige rett, de fattige rettferdighet. Ja, de rettferdige skal prise ditt navn, de opriktige skal bo for ditt åsyn.