Psalms 63

Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.
מזמור לדוד בהיותו במדבר יהודה אלהים אלי אתה אשחרך צמאה לך נפשי כמה לך בשרי בארץ ציה ועיף בלי מים׃
Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.
כן בקדש חזיתיך לראות עזך וכבודך׃
Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
כי טוב חסדך מחיים שפתי ישבחונך׃
Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
כן אברכך בחיי בשמך אשא כפי׃
A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios,
כמו חלב ודשן תשבע נפשי ושפתי רננות יהלל פי׃
quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,
אם זכרתיך על יצועי באשמרות אהגה בך׃
pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto à sombra das tuas asas.
כי היית עזרתה לי ובצל כנפיך ארנן׃
A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.
דבקה נפשי אחריך בי תמכה ימינך׃
Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.
והמה לשואה יבקשו נפשי יבאו בתחתיות הארץ׃
Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.
יגירהו על ידי חרב מנת שעלים יהיו׃
Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.
והמלך ישמח באלהים יתהלל כל הנשבע בו כי יסכר פי דוברי שקר׃