Psalms 61

Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
Een psalm van David, voor den opperzangmeester, op de Neginoth.
Desde a extremidade da terra clamo a ti, estando abatido o meu coração; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu.
O God! hoor mijn geschrei, merk op mijn gebed.
Pois tu és o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
Van het einde des lands roep ik tot U als mijn hart overstelpt is; leid mij op een rotssteen, die mij te hoog zou zijn.
Deixa-me habitar no teu tabernáculo para sempre; dá que me abrigue no esconderijo das tuas asas.
Want Gij zijt mij een Toevlucht geweest, een sterke Toren voor den vijand.
Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.
Ik zal in Uw hut verkeren in eeuwigheden; ik zal mijn toevlucht nemen in het verborgene Uwer vleugelen. Sela.
Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
Want Gij, o God! hebt gehoord naar mijn geloften; Gij hebt mij gegeven de erfenis dergenen, die Uw Naam vrezen.
Ele permanecerá no trono diante de Deus para sempre; faze que a benignidade e a fidelidade o preservem.
Gij zult dagen tot des konings dagen toedoen; zijn jaren zullen zijn als van geslacht tot geslacht;
Assim cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
Hij zal eeuwiglijk voor Gods aangezicht zitten; bereid goedertierenheid en waarheid, dat zij hem behoeden. Zo zal ik Uw Naam psalmzingen in eeuwigheid; opdat ik mijn geloften betale, dag bij dag.