Psalms 87

Synom Korego psalm i pieśń. Fundament jego jest na górach świętych.
(Af Koras Sønner. En Salme. En Sang.) Sin Stad, grundfæstet på hellige Bjerge, har Herren kær,
Umiłował Pan bramy Syońskie nad wszystkie przybytki Jakóbowe.
Zions Porte fremfor alle Jakobs Boliger.
Sławne o tobie rzeczy powiadają, o miasto Boże! Sela.
Der siges herlige Ting om dig, du Guds Stad. - Sela.
Wspomnę na Egipt, i na Babilon przed swymi znajomymi; oto i Filistyńczycy, i Tyryjczycy, i Murzyni rzeką, że się tu każdy z nich urodził.
Jeg nævner Rahab og Babel blandt dem, der kender HERREN, Filisterland, Tyrus og Kusj, en fødtes her, en anden der.
Także i o Syonie mówić będą:Ten i ów urodził się w nim; a sam Najwyższy ugruntuje go.
Men Zion kalder man Moder, der fødtes enhver, den Højeste holder det selv ved Magt.
Pan policzy narody, gdy je popisywać będzie, mówiąc:Ten się tu urodził. Sela.
HERREN tæller efter i Folkeslagenes Liste, en fødtes her, en anden der. - Sela.
Przetoż o tobie śpiewać będą z pląsaniem wszystkie siły żywota mego.
Syngende og dansende siger de: "Alle mine Kilder er i dig!"