Psalms 63

En salme av David, da han var i Juda ørken.
Псалом Давидів, коли був він у пустині юдейській.
Gud! Du er min Gud, jeg søker dig årle; min sjel tørster efter dig, mitt kjød lenges efter dig i et tørt og vansmektende land, hvor det ikke er vann.
Боже Ти Бог мій, я шукаю від рання Тебе, душа моя прагне до Тебе, тужить тіло моє за Тобою в країні пустельній і вимученій без води...
Således har jeg skuet dig i helligdommen, idet jeg så din makt og din herlighet.
Я так приглядався до Тебе в святині, щоб бачити силу Твою й Твою славу,
For din miskunnhet er bedre enn livet; mine leber priser dig.
ліпша бо милість Твоя над життя, й мої уста Тебе прославляють!
Således vil jeg love dig mitt liv igjennem; i ditt navn vil jeg opløfte mine hender.
Так я буду в житті своїм благословляти Тебе, ради Ймення Твого буду руки свої підіймати!
Min sjel skal bli mettet som av marg og fett, og med jublende leber skal min munn lovprise dig.
Насичується, ніби лоєм і товщем, душа моя, а уста мої хвалять губами співними.
Når jeg kommer dig i hu på mitt leie, tenker jeg på dig gjennem nattevaktene.
Як згадаю Тебе на постелі своїй, розмишляю про Тебе в сторожах нічних:
For du har vært min hjelp, og under dine vingers skygge jubler jeg.
що став Ти на поміч для мене, в тіні ж Твоїх крил я співатиму!
Min sjel henger ved dig; din høire hånd holder mig oppe.
Пригорнулась до Тебе душа моя, правиця Твоя підпирає мене.
Og de som står mig efter livet for å ødelegge det, de skal komme til jordens nederste dyp.
Вороги ж мою душу шукають для згуби, нехай западуться до споду землі,
De skal gis sverdet i vold, bli til rov for rever. Og kongen skal glede sig i Gud; hver den som sverger ved ham, skal prise sig lykkelig, for løgneres munn skal tilstoppes.
нехай помордовані будуть мечем, бодай стали шакалам поживою! А цар звеселиться у Бозі, буде хвалений кожен, хто йому присягає, будуть бо замкнені уста лжемовцям!