Psalms 87

Av Korahs barn; en salme, en sang. Den stad han har grunnfestet på de hellige berg,
Ének. A Kóráh fiainak zsoltára. A szent hegyeken vetette meg az ő fundamentomát.
Sions porter elsker Herren fremfor alle Jakobs boliger.
Szereti az Úr Sionnak kapuit, jobban mint Jákóbnak minden hajlékát.
Herlige ting er sagt om dig, du Guds stad. Sela.
Dicsőséges dolgokat beszélnek felőled, te Istennek városa! Szela.
Jeg nevner Rahab og Babel blandt dem som kjenner mig; se filisteren og tyrieren med etioperen: Denne er født der.
Előszámlálom Égyiptomot és Bábelt, mint ismerőimet. Ímé Filisztea és Tyrus Kússal együtt: ez ott született.
Og om Sion skal det sies: Hver og en er født der. Og han, den Høieste, gjør det fast.
És ezt mondják a Sion felől: Mind ez, mind amaz ott született, és ő, a Felséges, erősíti azt.
Herren skal telle når folkene blir opskrevet, og si: Denne er født der. Sela.
Az Úr beírván, feljegyzi a népet: ez ott született! Szela.
Og de som synger og danser, skal si: Alle mine kilder er i dig.
És tánczolva énekelik: minden forrásaim te benned vannak.