Psalms 111

Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
Halleluja! Minä kiitän Herraa kaikesta sydämestäni, hurskasten neuvossa ja seurakunnassa.
The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.
Suuret ovat Herran työt: joka niistä ottaa vaarin, hänellä on sula riemu niistä.
His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
Mitä hän asettaa, se on kunniallinen ja jalo, ja hänen vanhurskautensa pysyy ijankaikkisesti.
He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
Hän on säätänyt ihmeittensä muiston: armollinen ja laupias on Herra.
He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
Hän antaa ruan pelkääväisillensä: hän muistaa liittonsa ijankaikkisesti.
He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
Hän ilmoittaa kansallensa väkevät työnsä, antaaksensa heille pakanain perimisen.
The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
Hänen kättensä työt ovat totuus ja oikeus: kaikki hänen käskynsä ovat toimelliset.
They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
Ne pysyvät vahvana aina ja ijankaikkisesti: ne ovat tehdyt totuudessa ja oikeudessa.
He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
Hän lähetti kansallensa lunastuksen, hän lupaa liittonsa pysymään ijankaikkisesti: pyhä ja peljättävä on hänen nimensä.
The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.
Herran pelko on viisauden alku: se on hyvä ymmärrys kaikille, jotka sen tekevät: hänen kiitoksensa pysyy ijankaikkisesti.