Psalms 47

Per il Capo de’ musici. Dei figliuoli di Core. Salmo. Battete le mani, o popoli tutti; acclamate Iddio con grida d’allegrezza!
Koran lasten Psalmi, edelläveisaajalle. Kaikki kansat, paukuttakaat käsiänne, ja ihastukaat Jumalalle iloisella äänellä.
Poiché l’Eterno, l’Altissimo, è tremendo, re supremo su tutta la terra.
Sillä Herra kaikkein korkein on hirmuinen, suuri kuningas koko maan päällä.
Egli riduce i popoli sotto di noi, e le nazioni sotto i nostri piedi.
Hän vaatii kansat allemme, ja pakanat meidän jalkaimme alle.
Egli scelse per noi la nostra eredità, gloria di Giacobbe ch’egli ama. Sela.
Hän valitsee meille perimisemme, Jakobin kunnian, jota hän rakastaa, Sela!
Iddio è salito in mezzo alle acclamazioni, l’Eterno è salito al suon delle trombe.
Jumala astui ylös riemulla, ja Herra helisevällä basunalla.
Salmeggiate a Dio, salmeggiate; salmeggiate al nostro re, salmeggiate!
Veisatkaat, veisatkaat Jumalalle: veisatkaat, veisatkaat kuninkaallemme.
Poiché Dio è re di tutta la terra; cantategli un bell’inno.
Sillä Jumala on koko maan kuningas: veisatkaat hänelle taitavasti.
Iddio regna sulle nazioni; Iddio siede sul trono della sua santità.
Jumala on pakanain kuningas: Jumala istuu pyhällä istuimellansa.
I principi de’ popoli s’adunano assieme per essere il popolo dell’Iddio d’Abramo: perché a Dio appartengono i potenti della terra; egli è sommamente elevato.
Kansain päämiehet ovat kokoontuneet Abrahamin Jumalan kansan tykö; sillä maan edesvastaajat ovat Jumalan: hän on sangen suuresti ylennetty.