Psalms 29

Dávid zsoltára. Adjatok az Úrnak, ti fejedelmeknek fiai, adjatok az Úrnak tiszteletet és dicséretet!
Псалом Давидів. Дайте Господу, Божі сини, дайте Господу славу та силу!
Adjátok az Úrnak neve tiszteletét, imádjátok az Urat szent ékességben.
Дайте Господу славу імення Його, у препишній святині впадіть перед Господом!
Az Úr szava *zeng* a vizek fölött, a dicsőség Istene mennydörög, az Úr ott van a nagy vizek felett.
Голос Господній над водами, Бог слави гримить, Господь над великими водами!
Az Úr szava erős; az Úr szava fenséges.
Голос Господній із силою, голос Господній з величністю.
Az Úr szava czédrusokat tördel, összetöri az Úr a Libánon czédrusait is.
Голос Господній ламає кедрини, голос Господній торощить кедрини ливанські.
És ugrándoztatja azokat, mint a borjút, a Libánont és a Szirjónt, mint a bivalyfiat.
Він примусить скакати Ливан як теля, та Сиріон, мов молоду антилопу.
Az Úr szava tűzlángokat szór.
Голос Господній викрешує полум'я огняне,
Az Úr szava megrengeti a pusztát, megrengeti az Úr Kádesnek pusztáját.
голос Господній пустиню тремтіти примушує, Господь чинить пустелю Кадеша тремтячою.
Az Úr szava megborjaztatja a nőstény szarvasokat, lehántja az erdőket, és az ő hajlékában mindene azt mondja: dicső!
Голос Господній примушує лані тремтіти, й ліси обнажає, а в храмі Його все належне Йому виголошує: Слава!
Az Úr trónolt az özönvíz felett; így trónol az Úr, mint király, mindörökké.
Господь пробував в час потопу, і буде Господь пробувати повік віку Царем!
Az Úr ad erőt népének, az Úr megáldja népét békességgel.
Господь подасть силу народу Своєму, Господь поблагословить миром народ Свій!