Psalms 47

Az éneklőmesternek, a Kóráh fiainak zsoltára.
För sångmästaren; av Koras söner; en psalm.
Ti népek mind tapsoljatok, harsogjatok Istennek vígságos szóval.
 Klappen i händerna,      alla folk,  höjen jubel till Gud      med fröjderop.
Mert az Úr felséges, rettenetes; nagy király az egész földön.
 Ty HERREN är den Högste,      fruktansvärd är han,  en stor konung      över hela jorden.
Alánk veti a népeket, a nemzeteket lábaink alá.
 Han tvingar folk under oss  och folkslag under våra fötter.
Kiválasztja nékünk örökségünket, Jákób dicsőségét, a kit szeret. Szela.
 Han utväljer åt oss vår arvedel,  Jakobs, hans älskades, stolthet.  Sela.
Felvonul Isten harsona- szónál, kürtzengés közt az Úr.
 Gud har farit upp under jubel,  HERREN, under basuners ljud.
Énekeljetek Istennek, énekeljetek; énekeljetek királyunknak, énekeljetek!
 Lovsjungen Gud, lovsjungen;  lovsjungen vår konung, lovsjungen.
Mert az egész föld királya az Isten: énekeljetek bölcseséggel.
 Ty Gud är konung över hela jorden;  lovsjungen honom med en sång.
Isten uralkodik a nemzetek fölött; Isten ott ül az ő szentségének trónján. * (Psalms 47:10) Népek fejedelmei gyülekeztek össze, mint Ábrahám Istenének népe, mert Istené a földnek pajzsai; magasságos ő igen! *
 Gud är nu konung över hedningarna,  Gud har satt sig på sin heliga tron. [ (Psalms 47:10)  Folkens ypperste hava församlat sig  till att bliva ett Abrahams Guds folk.  Ty Gud tillhöra de som äro jordens sköldar;  högt är han upphöjd. ]