Psalms 87

Ének. A Kóráh fiainak zsoltára. A szent hegyeken vetette meg az ő fundamentomát.
His foundation is in the holy mountains.
Szereti az Úr Sionnak kapuit, jobban mint Jákóbnak minden hajlékát.
The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
Dicsőséges dolgokat beszélnek felőled, te Istennek városa! Szela.
Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.
Előszámlálom Égyiptomot és Bábelt, mint ismerőimet. Ímé Filisztea és Tyrus Kússal együtt: ez ott született.
I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.
És ezt mondják a Sion felől: Mind ez, mind amaz ott született, és ő, a Felséges, erősíti azt.
And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.
Az Úr beírván, feljegyzi a népet: ez ott született! Szela.
The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.
És tánczolva énekelik: minden forrásaim te benned vannak.
As well the singers as the players on instruments shall be there: all my springs are in thee.