Psalms 47

Az éneklőmesternek, a Kóráh fiainak zsoltára.
Ĉiuj popoloj, plaŭdu per la manoj, Kriu al Dio per voĉo de kanto.
Ti népek mind tapsoljatok, harsogjatok Istennek vígságos szóval.
Ĉar la Eternulo Plejalta estas timinda; Li estas granda Reĝo super la tuta tero.
Mert az Úr felséges, rettenetes; nagy király az egész földön.
Li subigas al ni popolojn Kaj metas gentojn sub niajn piedojn.
Alánk veti a népeket, a nemzeteket lábaink alá.
Li elektas por ni nian heredon, La majeston de Jakob, kiun Li amas. Sela.
Kiválasztja nékünk örökségünket, Jákób dicsőségét, a kit szeret. Szela.
Dio supreniras ĉe sonoj de ĝojo, La Eternulo ĉe trumpetado.
Felvonul Isten harsona- szónál, kürtzengés közt az Úr.
Kantu al Dio, kantu! Kantu al nia Reĝo, kantu!
Énekeljetek Istennek, énekeljetek; énekeljetek királyunknak, énekeljetek!
Ĉar Dio estas la Reĝo de la tuta tero: Kantu edifan kanton!
Mert az egész föld királya az Isten: énekeljetek bölcseséggel.
Dio reĝas super la popoloj; Dio sidas sur Sia sankta trono.
Isten uralkodik a nemzetek fölött; Isten ott ül az ő szentségének trónján. * (Psalms 47:10) Népek fejedelmei gyülekeztek össze, mint Ábrahám Istenének népe, mert Istené a földnek pajzsai; magasságos ő igen! *
La princoj de la popoloj kolektiĝis, La popolo de la Dio de Abraham; Ĉar al Dio apartenas la ŝildoj de la tero; Li estas tre alta.