Psalms 98

מזמור שירו ליהוה שיר חדש כי נפלאות עשה הושיעה לו ימינו וזרוע קדשו׃
En psalm.  Sjungen till HERREN ära      en ny sång,  ty han har gjort under.  Han har vunnit seger med sin högra hand  och med sin väldiga arm.
הודיע יהוה ישועתו לעיני הגוים גלה צדקתו׃
 HERREN har låtit sin frälsning bliva kunnig,  han har uppenbarat sin rättfärdighet      för hedningarnas ögon.
זכר חסדו ואמונתו לבית ישראל ראו כל אפסי ארץ את ישועת אלהינו׃
 Han har tänkt på sin nåd och trofasthet      mot Israels hus;  alla jordens ändar hava sett      huru vår Gud frälsar.
הריעו ליהוה כל הארץ פצחו ורננו וזמרו׃
 Höjen jubel till HERREN, alla länder;  bristen ut i glädjerop och lovsjungen.
זמרו ליהוה בכנור בכנור וקול זמרה׃
 Lovsjungen HERREN med harpa,  med harpa och med lovsångs ljud.
בחצצרות וקול שופר הריעו לפני המלך יהוה׃
 Höjen jubel med trumpeter och med basuners ljud  inför HERREN, konungen.
ירעם הים ומלאו תבל וישבי בה׃
 Havet bruse och allt vad däri är,  jordens krets och de som bo därpå.
נהרות ימחאו כף יחד הרים ירננו׃
 Strömmarna klappe i händerna,  bergen juble med varandra,
לפני יהוה כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים במישרים׃
 inför HERREN, ty han kommer      för att döma jorden.  Han skall döma jordens krets med rättfärdighet  och folken med rättvisa.