I John 3

ראו מה גדלה אהבת האב הנתונה לנו אשר נקרא בני האלהים על כן העולם איננו ידע אתנו יען כי אותו לא ידע׃
Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not.
אהובי עתה בנים לאלהים אנחנו ועוד לא נגלה מה נהיה אך ידענו כי בהגלותו נדמה לו כי נראהו כאשר הוא׃
Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.
וכל אשר לו תקוה כזאת יטהר את עצמו כאשר טהור גם הוא׃
And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.
כל העשה חטא גם פשע בתורה הוא והחטא הוא פשע בתורה׃
Whosoever committeth sin transgresseth also the law: for sin is the transgression of the law.
וידעתם כי הוא נגלה לשאת את חטאינו ובו אין חטא׃
And ye know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.
כל העמד בו לא יחטא כל החוטא לא ראהו גם לא ידעו׃
Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither known him.
בני אל יתעה אתכם איש העשה צדקה צדיק הוא כאשר הוא צדיק׃
Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.
והעשה חטא מן השטן הוא כי השטן חטא מראש לזאת נגלה בן האלהים להפר את פעלות השטן׃
He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.
כל הנולד מאלהים לא יחטא כי זרעו בו יקום ולא יוכל לחטא כי מאלהים נולד׃
Whosoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God.
ונודעו בזאת בני האלהים ובני השטן כל איש אשר לא יעשה צדקה איננו מאלהים וכן כל אשר לא יאהב את אחיו׃
In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doeth not righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother.
כי זאת היא השמועה אשר שמעתם מראש לאהבה איש את רעהו׃
For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.
לא כקין אשר היה מן הרע והרג את אחיו ומדוע הרגו יען כי מעשיו היו רעים ומעשי אחיו מעשי צדק׃
Not as Cain, who was of that wicked one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his own works were evil, and his brother's righteous.
אל תתמהו אחי אם ישנא אתכם העולם׃
Marvel not, my brethren, if the world hate you.
אנחנו ידענו כי עברנו מן המות אל החיים על כי נאהב את אחינו איש אשר לא יאהב את אחיו ישאר במות׃
We know that we have passed from death unto life, because we love the brethren. He that loveth not his brother abideth in death.
כל השנא את אחיו רצח נפש הוא וידעתם כי כל רצח נפש לא יתקימו בו חיי עולמים׃
Whosoever hateth his brother is a murderer: and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him.
בזאת הכרנו את האהבה כי הוא נתן את נפשו בעדנו גם אנחנו חיבים לתת את נפשתינו בעד אחינו׃
Hereby perceive we the love of God, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren.
ואיש אשר לו נכסי העולם והוא ראה את אחיו חסר לחם וקפץ את רחמיו ממנו איך תעמד בו אהבת אלהים׃
But whoso hath this world's good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels of compassion from him, how dwelleth the love of God in him?
בני אל נא נאהב במלין ובלשון כי אם בפעל ובאמת׃
My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.
ובזאת נדעה כי מן האמת אנחנו ולפניו נשקיט את לבותינו׃
And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
כי אם לבבנו ירשיע אתנו האלהים נשגב הוא מלבבנו וידע את כל׃
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.
אהובי אם לבבנו לא ירשיענו בטחון לנו באלהים׃
Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God.
וכל אשר נשאל מאתו נקבל כי נשמר את מצותיו ונעשה את הרצוי לפניו׃
And whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight.
וזאת היא מצותו להאמין בשם בנו ישוע המשיח ולאהבה איש את רעהו כאשר צונו׃
And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment.
והשמר את מצותיו יקום בו והוא בו ובזאת נדע כי הוא שכן בנו ברוח אשר נתן לנו׃
And he that keepeth his commandments dwelleth in him, and he in him. And hereby we know that he abideth in us, by the Spirit which he hath given us.