Psalms 62

למנצח על ידותון מזמור לדוד אך אל אלהים דומיה נפשי ממנו ישועתי׃
Dem Vorsänger; für Jeduthun. Ein Psalm von David. Nur auf Gott vertraut still meine Seele, von ihm kommt meine Rettung.
אך הוא צורי וישועתי משגבי לא אמוט רבה׃
Nur er ist mein Fels und meine Rettung, meine hohe Feste; ich werde nicht viel wanken.
עד אנה תהותתו על איש תרצחו כלכם כקיר נטוי גדר הדחויה׃
Bis wann wollt ihr gegen einen Mann anstürmen? ihr alle ihn niederreißen wie eine überhängende Wand, eine angestoßene Mauer?
אך משאתו יעצו להדיח ירצו כזב בפיו יברכו ובקרבם יקללו סלה׃
Sie ratschlagen nur, ihn von seiner Höhe zu stoßen; sie haben Wohlgefallen an der Lüge; mit ihrem Munde segnen sie, und in ihrem Innern fluchen sie. (Sela.)
אך לאלהים דומי נפשי כי ממנו תקותי׃
Nur auf Gott vertraue still meine Seele! denn von ihm kommt meine Erwartung.
אך הוא צורי וישועתי משגבי לא אמוט׃
Nur er ist mein Fels und meine Rettung, meine hohe Feste; ich werde nicht wanken.
על אלהים ישעי וכבודי צור עזי מחסי באלהים׃
Auf Gott ruht mein Heil und meine Herrlichkeit; der Fels meiner Stärke, meine Zuflucht, ist in Gott.
בטחו בו בכל עת עם שפכו לפניו לבבכם אלהים מחסה לנו סלה׃
Vertrauet auf ihn allezeit, o Volk! schüttet vor ihm aus euer Herz! Gott ist unsere Zuflucht. (Sela.)
אך הבל בני אדם כזב בני איש במאזנים לעלות המה מהבל יחד׃
Nur Eitelkeit sind die Menschensöhne, Lüge die Männersöhne. Auf der Waagschale steigen sie empor, sie sind allesamt leichter als ein Hauch.
אל תבטחו בעשק ובגזל אל תהבלו חיל כי ינוב אל תשיתו לב׃
Vertrauet nicht auf Erpressung, und setzet nicht eitle Hoffnung auf Raub; wenn der Reichtum wächst, so setzet euer Herz nicht darauf!
אחת דבר אלהים שתים זו שמעתי כי עז לאלהים׃
Einmal hat Gott geredet, zweimal habe ich dieses gehört, daß die Stärke Gottes sei.
ולך אדני חסד כי אתה תשלם לאיש כמעשהו׃
Und dein, o Herr, ist die Güte; denn du, du vergiltst einem jeden nach seinem Werke.