Ecclesiastes 4

ושבתי אני ואראה את כל העשקים אשר נעשים תחת השמש והנה דמעת העשקים ואין להם מנחם ומיד עשקיהם כח ואין להם מנחם׃
Тогава се обърнах и видях всичките потисничества, които се вършат под слънцето: И ето, сълзите на угнетените, но нямаше за тях утешител — и от ръката на потисниците им излизаше насилие, но нямаше за тях утешител.
ושבח אני את המתים שכבר מתו מן החיים אשר המה חיים עדנה׃
Затова аз завидях повече на мъртвите, които са вече умрели, отколкото на живите, които са още живи.
וטוב משניהם את אשר עדן לא היה אשר לא ראה את המעשה הרע אשר נעשה תחת השמש׃
А по-щастлив и от двамата е онзи, който още не е бил, който не е видял злите дела, които се вършат под слънцето.
וראיתי אני את כל עמל ואת כל כשרון המעשה כי היא קנאת איש מרעהו גם זה הבל ורעות רוח׃
И видях, че всеки труд и всяка сполука в работата е съперничество между човека и ближния му. И това е суета и гонене на вятър.
הכסיל חבק את ידיו ואכל את בשרו׃
Безумният сгъва ръцете си и яде собствената си плът.
טוב מלא כף נחת ממלא חפנים עמל ורעות רוח׃
По-добре пълна шепа със спокойствие отколкото две шепи пълни с труд и гонене на вятър.
ושבתי אני ואראה הבל תחת השמש׃
И се обърнах и видях суета под слънцето.
יש אחד ואין שני גם בן ואח אין לו ואין קץ לכל עמלו גם עיניו לא תשבע עשר ולמי אני עמל ומחסר את נפשי מטובה גם זה הבל וענין רע הוא׃
Има такъв, който е сам, без другар; няма нито син, нито брат. Но няма край на целия му труд и окото му не се насища с богатства. И не казва: За кого се трудя и лишавам душата си от благо? И това е суета и тежка работа.
טובים השנים מן האחד אשר יש להם שכר טוב בעמלם׃
Двама са по-добре отколкото един, понеже те имат добра награда за труда си.
כי אם יפלו האחד יקים את חברו ואילו האחד שיפול ואין שני להקימו׃
Защото, ако паднат, единият ще вдигне другаря си; но горко на онзи, който е сам, когато падне, и няма втори да го вдигне.
גם אם ישכבו שנים וחם להם ולאחד איך יחם׃
И ако двама легнат заедно, ще се топлят; а как ще се стопли един?
ואם יתקפו האחד השנים יעמדו נגדו והחוט המשלש לא במהרה ינתק׃
И ако някой може да надвие единия, двама ще му противостоят. И тройното въже не се къса бързо.
טוב ילד מסכן וחכם ממלך זקן וכסיל אשר לא ידע להזהר עוד׃
По-добре е беден и мъдър младеж отколкото стар и безумен цар, който вече не приема съвет.
כי מבית הסורים יצא למלך כי גם במלכותו נולד רש׃
Защото младежът излиза от затвора, за да бъде цар, въпреки че е роден беден в царството му.
ראיתי את כל החיים המהלכים תחת השמש עם הילד השני אשר יעמד תחתיו׃
Видях всичките живи, които ходят под слънцето, че бяха с втория, с младежа, който трябваше да застане на неговото място.
אין קץ לכל העם לכל אשר היה לפניהם גם האחרונים לא ישמחו בו כי גם זה הבל ורעיון רוח׃
Нямаше край на целия народ, на всички, които бяха преди тях; и послешните няма да се зарадват в него. Защото и това е суета и гонене на вятър.