Psalms 87

Se yon sòm pitit Kore yo. Se yon chante li ye. Bondye bati lavil li a sou mòn ki apa pou li a!
RAB Siyon’u kutsal dağlar üzerine kurdu.
Li renmen lavil Jerizalèm pi plis pase tout lòt kote nan peyi Jakòb la.
Siyon’un kapılarını Yakup soyunun bütün konutlarından daha çok sever.
Ou menm, lavil Bondye a, tande bèl bagay y'ap di sou ou:
Ey Tanrı kenti, senin için ne yüce sözler söylenir: Sela
Lè m'ap nonmen non moun k'ap sèvi m' yo, m'ap mete moun peyi Lejip, moun peyi Babilòn sou lis la. Moun peyi Filisti, moun peyi Tir ak moun peyi Etiopi, se Jerizalèm yo fèt.
“Beni tanıyanlar arasında Rahav ve Babil’i anacağım, Filist’i, Sur’u, Kûş’u da; ‘Bu da Siyon’da doğdu’ diyeceğim.”
Lè moun ap pale sou mòn Siyon an yo di: -Yo rele l' manman, paske se la yo tout fèt. Se Bondye anwo nan syèl la ki mete l' kanpe.
Evet, Siyon için şöyle denecek: “Şu da orada doğmuş, bu da, Yüceler Yücesi onu sarsılmaz kılacak.”
Seyè a fè lis tout pèp yo, li fè yo tout pase pou moun lavil Jerizalèm.
RAB halkları kaydederken, “Bu da Siyon’da doğmuş” diye yazacak. Sela
Moun k'ap chante yo ansanm ak moun k'ap danse yo ap repete byen fò: -Se ou menm ki manman nou tout.
Okuyucular, kavalcılar, “Bütün kaynaklarım sendedir!” diyecek.