Psalms 29

Se yon sòm David. Nou tout pitit Bondye yo, fè lwanj Seyè a! Fè lwanj Seyè a pou pouvwa ak fòs li genyen!
Gebet Jehova, ihr Söhne der Starken, gebet Jehova Herrlichkeit und Stärke!
Fè lwanj non Seyè ki gen pouvwa a! Adore Seyè a nan bèl kay ki apa pou li a!
Gebet Jehova die Herrlichkeit seines Namens; betet Jehova an in heiliger Pracht!
Seyè a fè tande vwa li sou lanmè. Bondye ki gen pouvwa a fè loraj yo gwonde. Seyè a ap mache sou tout lanmè a.
Die Stimme Jehovas ist auf den Wassern; der Gott der Herrlichkeit donnert, Jehova auf großen Wassern.
Vwa Seyè a se yon vwa ki gen pouvwa! Se yon vwa ki mande pou moun respekte l'!
Die Stimme Jehovas ist gewaltig, die Stimme Jehovas ist majestätisch.
Vwa Seyè a kase pye sèd yo, li kase pye sèd peyi Liban yo.
Die Stimme Jehovas zerbricht Cedern, ja, Jehova zerbricht die Cedern des Libanon;
Li fè mòn nan peyi Liban yo sote ponpe tankou ti gazèl bèf. Li fè mòn Siryon yo sote ponpe tankou jenn ti towo bèf.
Und er macht sie hüpfen wie ein Kalb, den Libanon und Sirjon wie einen jungen Büffel.
Vwa Seyè a fè zèklè.
Die Stimme Jehovas sprüht Feuerflammen aus;
Vwa Seyè a fè dezè a tranble. Wi, li fè dezè Kadès la tranble.
Die Stimme Jehovas erschüttert die Wüste, Jehova erschüttert die Wüste Kades.
Vwa Seyè a tòde pye chenn yo. Li fè tout fèy nan rakbwa tonbe. Nan tanp li, tout moun ap fè lwanj pou li.
Die Stimme Jehovas macht Hindinnen kreißen, und entblößt die Wälder; und in seinem Tempel spricht alles: Herrlichkeit!
Seyè a te chita sou fotèy li lè te gen gwo inondasyon an. L'ap gouvènen tankou wa pou tout tan.
Jehova thront auf der Wasserflut, und Jehova thront als König ewiglich.
Seyè a va bay pèp li a fòs, l'a beni yo, l'a ba yo kè poze.
Jehova wird Stärke geben seinem Volke, Jehova wird sein Volk segnen mit Frieden.