Psalms 47

Ihr Völker alle, klatschet in die Hände! Jauchzet Gott mit Jubelschall!
För sångmästaren; av Koras söner; en psalm.
Denn Jehova, der Höchste, ist furchtbar, ein großer König über die ganze Erde.
 Klappen i händerna,      alla folk,  höjen jubel till Gud      med fröjderop.
Er unterwarf uns die Völker, und die Völkerschaften unter unsere Füße.
 Ty HERREN är den Högste,      fruktansvärd är han,  en stor konung      över hela jorden.
Er erwählte für uns unser Erbteil, den Stolz Jakobs, den er geliebt hat. (Sela.)
 Han tvingar folk under oss  och folkslag under våra fötter.
Gott ist emporgestiegen unter Jauchzen, Jehova unter Posaunenschall.
 Han utväljer åt oss vår arvedel,  Jakobs, hans älskades, stolthet.  Sela.
Singet Gott Psalmen, singet Psalmen; singet Psalmen unserem König, singet Psalmen!
 Gud har farit upp under jubel,  HERREN, under basuners ljud.
Denn Gott ist König der ganzen Erde; singet Psalmen mit Einsicht!
 Lovsjungen Gud, lovsjungen;  lovsjungen vår konung, lovsjungen.
Gott regiert über die Nationen; Gott hat sich auf den Thron seiner Heiligkeit gesetzt.
 Ty Gud är konung över hela jorden;  lovsjungen honom med en sång.
Die Edlen der Völker haben sich versammelt und das Volk des Gottes Abrahams; denn die Schilde der Erde sind Gottes; er ist sehr erhaben.
 Gud är nu konung över hedningarna,  Gud har satt sig på sin heliga tron. [ (Psalms 47:10)  Folkens ypperste hava församlat sig  till att bliva ett Abrahams Guds folk.  Ty Gud tillhöra de som äro jordens sköldar;  högt är han upphöjd. ]