Psalms 29

Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l'Eternel, Rendez à l'Eternel gloire et honneur!
Псалом Давидів. Дайте Господу, Божі сини, дайте Господу славу та силу!
Rendez à l'Eternel gloire pour son nom! Prosternez-vous devant l'Eternel avec des ornements sacrés!
Дайте Господу славу імення Його, у препишній святині впадіть перед Господом!
La voix de l'Eternel retentit sur les eaux, Le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre; L'Eternel est sur les grandes eaux.
Голос Господній над водами, Бог слави гримить, Господь над великими водами!
La voix de l'Eternel est puissante, La voix de l'Eternel est majestueuse.
Голос Господній із силою, голос Господній з величністю.
La voix de l'Eternel brise les cèdres; L'Eternel brise les cèdres du Liban,
Голос Господній ламає кедрини, голос Господній торощить кедрини ливанські.
Il les fait bondir comme des veaux, Et le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.
Він примусить скакати Ливан як теля, та Сиріон, мов молоду антилопу.
La voix de l'Eternel fait jaillir des flammes de feu.
Голос Господній викрешує полум'я огняне,
La voix de l'Eternel fait trembler le désert; L'Eternel fait trembler le désert de Kadès.
голос Господній пустиню тремтіти примушує, Господь чинить пустелю Кадеша тремтячою.
La voix de l'Eternel fait enfanter les biches, Elle dépouille les forêts. Dans son palais tout s'écrie: Gloire!
Голос Господній примушує лані тремтіти, й ліси обнажає, а в храмі Його все належне Йому виголошує: Слава!
L'Eternel était sur son trône lors du déluge; L'Eternel sur son trône règne éternellement.
Господь пробував в час потопу, і буде Господь пробувати повік віку Царем!
L'Eternel donne la force à son peuple; L'Eternel bénit son peuple et le rend heureux.
Господь подасть силу народу Своєму, Господь поблагословить миром народ Свій!