Psalms 60

Au chef des chantres. Sur le lis lyrique. Hymne de David, pour enseigner. Lorsqu'il fit la guerre aux Syriens de Mésopotamie et aux Syriens de Tsoba, et que Joab revint et battit dans la vallée du sel douze mille Edomites. O Dieu! tu nous as repoussés, dispersés, Tu t'es irrité: relève-nous!
Bizi reddettin, parladın bize karşı, ey Tanrı, Öfkelendin; eski halimize döndür bizi!
Tu as ébranlé la terre, tu l'as déchirée: Répare ses brèches, car elle chancelle!
Salladın yeri, yarıklar açtın; Onar çatlaklarını, çünkü yer sarsılıyor.
Tu as fait voir à ton peuple des choses dures, Tu nous as abreuvés d'un vin d'étourdissement.
Halkına sıkıntı çektirdin, Sersemletici bir şarap içirdin bize.
Tu as donné à ceux qui te craignent une bannière, Pour qu'elle s'élève à cause de la vérité. -Pause.
Sancak verdin senden korkanlara, Okçulara karşı açsınlar diye. Sela
Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous!
Kurtar bizi sağ elinle, yardım et, Sevdiklerin özgürlüğe kavuşsun diye!
Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth;
Tanrı şöyle konuştu kutsal yerinde: “Şekem’i sevinçle bölüştürecek, Sukkot Vadisi’ni ölçeceğim.
A moi Galaad, à moi Manassé; Ephraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre;
Gilat benimdir, Manaşşe de benim, Efrayim miğferim, Yahuda asam.
Moab est le bassin où je me lave; Je jette mon soulier sur Edom; Pays des Philistins, pousse à mon sujet des cris de joie! -
Moav yıkanma leğenim, Edom’un üzerine çarığımı fırlatacağım, Filist’e zaferle haykıracağım.”
Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduira à Edom?
Kim beni surlu kente götürecek? Kim bana Edom’a kadar yol gösterecek?
N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées?
Ey Tanrı, sen bizi reddetmedin mi? Ordularımıza öncülük etmiyor musun artık?
Donne-nous du secours contre la détresse! Le secours de l'homme n'est que vanité.
Yardım et bize düşmana karşı, Çünkü boştur insan yardımı.
Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.
Tanrı’yla zafer kazanırız, O çiğner düşmanlarımızı.