Psalms 47

Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!
Koran lasten Psalmi, edelläveisaajalle. Kaikki kansat, paukuttakaat käsiänne, ja ihastukaat Jumalalle iloisella äänellä.
Car l'Eternel, le Très-Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre.
Sillä Herra kaikkein korkein on hirmuinen, suuri kuningas koko maan päällä.
Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;
Hän vaatii kansat allemme, ja pakanat meidän jalkaimme alle.
Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu'il aime. -Pause.
Hän valitsee meille perimisemme, Jakobin kunnian, jota hän rakastaa, Sela!
Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L'Eternel s'avance au son de la trompette.
Jumala astui ylös riemulla, ja Herra helisevällä basunalla.
Chantez à Dieu, chantez! Chantez à notre roi, chantez!
Veisatkaat, veisatkaat Jumalalle: veisatkaat, veisatkaat kuninkaallemme.
Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!
Sillä Jumala on koko maan kuningas: veisatkaat hänelle taitavasti.
Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.
Jumala on pakanain kuningas: Jumala istuu pyhällä istuimellansa.
Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d'Abraham; Car à Dieu sont les boucliers de la terre: Il est souverainement élevé.
Kansain päämiehet ovat kokoontuneet Abrahamin Jumalan kansan tykö; sillä maan edesvastaajat ovat Jumalan: hän on sangen suuresti ylennetty.