Psalms 67

Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. Que Dieu ait pitié de nous et qu'il nous bénisse, Qu'il fasse luire sur nous sa face, -Pause.
(Til sangmesteren. Med strengespil. En salme. En sang.) Gud være os nådig og velsigne os, han lade sit Ansigt lyse over os - Sela -
Afin que l'on connaisse sur la terre ta voie, Et parmi toutes les nations ton salut!
for at din Vej må kendes på Jorden, din Frelse blandt alle Folk.
Les peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent.
Folkeslag skal takke dig, Gud, alle Folkeslag takke dig;
Les nations se réjouissent et sont dans l'allégresse; Car tu juges les peuples avec droiture, Et tu conduis les nations sur la terre. -Pause.
Folkefærd skal glædes og juble, thi med Retfærd dømmer du Folkeslag, leder Folkefærd på Jorden, - Sela.
Les peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent.
Folkeslag skal takke dig Gud, alle Folkeslag takke dig!
La terre donne ses produits; Dieu, notre Dieu, nous bénit.
Landet har givet sin Grøde, Gud, vor Gud, velsigne os,
Dieu, nous bénit, Et toutes les extrémités de la terre le craignent.
Gud velsigne os, så den vide Jord må frygte ham!