Psalms 121

Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes... D'où me viendra le secours?
(По слав. 120) Песен на изкачванията. Ще повдигна очите си към хълмовете. Откъде ще дойде помощта ми?
Le secours me vient de l'Eternel, Qui a fait les cieux et la terre.
Помощта ми идва от ГОСПОДА, който е направил небето и земята.
Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point.
Той няма да позволи да се подхлъзне кракът ти; Онзи, който те пази, няма да задреме.
Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël.
Ето, няма да задреме, нито да заспи Пазителят на Израил.
L'Eternel est celui qui te garde, L'Eternel est ton ombre à ta main droite.
ГОСПОД е твой пазител, ГОСПОД е твоя сянка от дясната ти страна.
Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit.
Слънцето няма да те порази денем, нито луната — нощем.
L'Eternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme;
ГОСПОД ще те пази от всяко зло, ще пази душата ти.
L'Eternel gardera ton départ et ton arrivée, Dès maintenant et à jamais.
ГОСПОД ще пази излизането ти и влизането ти отсега и до века.