Psalms 143

خداوندا، چون تو امین و عادل هستی، دعای مرا بشنو و به التماس من گوش بده.
Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
بنده‌ات را محاکمه مکن، زیرا هیچ شخص زنده‌ای در حضور تو بی‌گناه نیست.
And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
دشمن، مرا از پای درآورده و به زمین زده است. چنان روزگارم را سیاه کرده است که گویی سالهاست مرده‌ام.
For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
به‌خاطر این خود را باخته‌ام و بکلّی مأیوس شده‌ام.
Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
گذشته‏ها را به یاد می‌آورم و به آنچه که تو برای من انجام داده‏ای فکر می‌کنم.
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
دستهای خود را برای دعا به درگاه تو بلند می‌کنم. مانند زمین خشکی که تشنهٔ آب است، همچنان جان من تشنهٔ توست.
I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
خداوندا، دعایم را هرچه زودتر مستجاب کن، زیرا امیدم را از دست داده‌ام. روی خود را از من مپوشان، مبادا بمیرم و به دیار خاموشان بروم.
Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
همه روزه از محبّت پایدار خود برخوردارم کن، زیرا بر تو توکّل دارم، به درگاه تو دعا می‌کنم تا راه زندگی را به من نشان بدهی.
Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
خداوندا، به تو پناه آورده‌ام، مرا از شر دشمنان برهان.
Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
تو خدای من هستی، مرا تعلیم بده تا ارادهٔ تو را انجام دهم. روح پاکت مرا به راه راست هدایت فرماید.
Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
خداوندا، مطابق وعدهٔ خود زندگیم را حفظ کن و با لطف خود مرا از مشکلاتم رهایی ده.
Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
به‌خاطر محبّت پایداری که به من داری، دشمنانم را نابود کن و کسانی را که بر من ظلم می‌کنند، از بین ببر، زیرا که من بندهٔ تو هستم.
And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.