Psalms 29

ای فرشتگان آسمان، خداوند را ستایش کنید. جلال و قدرت او را ستایش نمایید.
Een psalm van David. Geeft den HEERE, gij kinderen der machtigen! geeft den HEERE eer en sterkte.
نام پُرجلال خداوند را بستایید، او را با لباس پرهیزکاری بپرستید.
Geeft den HEERE de eer Zijns Naams, aanbidt den HEERE in de heerlijkheid des heiligdoms.
صدای خداوند از فراز اقیانوسها شنیده می‌شود، خدای جلال می‌غرّد و صدای او بر بالای اقیانوسها طنین می‌افکند.
De stem des HEEREN is op de wateren, de God der ere dondert; de HEERE is op de grote wateren.
صدای خداوند با هیبت و با شکوه است.
De stem des HEEREN is met kracht, de stem des HEEREN is met heerlijkheid.
صدای خداوند سروهای آزاد را می‌شکند، حتّی سروهای آزاد لبنان را.
De stem des HEEREN breekt de cederen; ja, de HEERE verbreekt de cederen van Libanon.
کوههای لبنان و حرمون را مانند گوساله به جنبش در می‌آورد.
En Hij doet ze huppelen als een kalf, den Libanon en Sirjon als een jongen eenhoorn.
صدای خداوند رعد و برق پدید می‌آورد.
De stem des HEEREN houwt er vlammen vuurs uit.
صدای خداوند بیابان را به لرزه در می‌آورد و صحرای قادش را می‌جنباند.
De stem des HEEREN doet de woestijn beven; de HEERE doet de woestijn Kades beven.
صدای خداوند درختان بلوط را تکان می‌دهد، و درختان جنگل را بی‌برگ می‌سازد. همه در معبد بزرگ او فریاد می‌زنند: «بر خداوند جلال باد!»
De stem des HEEREN doet de hinden jongen werpen, en ontbloot de wouden; maar in Zijn tempel zegt Hem een iegelijk eer.
خداوند به عنوان پادشاه ابدی بر فراز توفانها جلوس فرموده است.
De HEERE heeft gezeten over den watervloed; ja, de HEERE zit, Koning in eeuwigheid.
خداوند به قوم خود قدرت عطا فرماید و برکت و آرامش ببخشد!
De HEERE zal Zijn volk sterkte geven; de HEERE zal Zijn volk zegenen met vrede.