Psalms 36

La pekado de malpiulo parolas al lia koro; Antaŭ liaj okuloj ne ekzistas timo antaŭ Dio.
A transgressão fala ao ímpio no íntimo do seu coração; não há temor de Deus perante os seus olhos.
Ĉar ĝi flatas al li en liaj okuloj, Ĝis lia pekado eltroviĝos kaj li malamiĝos.
Porque em seus próprios olhos se lisonjeia, cuidando que a sua iniquidade não será descoberta e detestada.
La paroloj de lia buŝo estas krimo kaj malvero; Li ne volas kompreni, por fari bonon.
As palavras da sua boca são malícia e engano; deixou de ser prudente e de fazer o bem.
Krimon li pripensas sur sia kuŝejo; Li staras sur vojo ne bona; Malbonon li ne abomenas.
Maquina o mal na sua cama; põe-se em caminho que não é bom; não odeia o mal.
Ho Eternulo, ĝis la ĉielo atingas Via boneco, Via vereco ĝis la nuboj.
A tua benignidade, Senhor, chega até os céus, e a tua fidelidade até as nuvens.
Via justeco estas kiel la montoj de Dio, Viaj juĝoj estas granda abismo; Homon kaj bruton Vi helpas, ho Eternulo.
A tua justiça é como os montes de Deus, os teus juízos são como o abismo profundo. Tu, Senhor, preservas os homens e os animais.
Kiel grandvalora estas Via favoro, ho Dio! Kaj la homidoj ricevas rifuĝon en la ombro de Viaj flugiloj.
Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade! Os filhos dos homens se refugiam à sombra das tuas asas.
Ili satiĝas per la riĉa havo de Via domo, Kaj el la rivero de Viaj bonaĵoj Vi ilin trinkigas.
Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
Ĉar ĉe Vi estas la fonto de vivo, Kaj en Via lumo ni vidas lumon.
pois em ti está o manancial da vida; na tua luz vemos a luz.
Venigu Vian favoron sur tiujn, kiuj Vin konas, Kaj Vian bonecon sur la honestulojn.
Continua a tua benignidade aos que te conhecem, e a tua justiça aos retos de coração.
Ne paŝu sur min piedo de fiereco, Kaj mano de malpiuloj ne renversu min.
Não venha sobre mim o pé da soberba, e não me mova a mão dos ímpios.
Tie falu la farantoj de malbono; Ili estu renversitaj kaj ne povu sin levi.
Ali caídos estão os que praticavam a iniquidade; estão derrubados, e não se podem levantar.