Psalms 36

(Til sangmesteren. Af HERRENs tjener David.) Synden taler til den Gudløse inde i hans Hjerte; Gudsfrygt har han ikke for Øje;
(По слав. 35) За първия певец. Псалм на ГОСПОДНИЯ слуга Давид. Беззаконието на безбожния говори вътре във сърцето ми. Пред очите му няма страх от Бога,
thi den smigrer ham frækt og siger, at ingen skal finde hans Brøde og hade ham.
защото той се ласкае в очите си, когато постигне беззаконието си, когато мрази.
Hans Munds Ord er Uret og Svig, han har ophørt at handle klogt og godt;
Думите на устата му са грях и измама, не иска да бъде разумен, да върши добро.
på sit Leje udtænker han Uret, han træder en Vej, som ikke er god; det onde afskyr han ikke.
Замисля грях на леглото си, застава на недобър път, злото не мрази.
HERRE, din Miskundhed rækker til Himlen, din Trofasthed når til Skyerne,
ГОСПОДИ, милостта Ти е до небесата, верността Ти — до облаците;
din Retfærd er som Guds Bjerge, dine Domme som det store Dyb; HERRE, du frelser Folk og Fæ,
правдата Ти е като величествените планини; присъдите Ти са като голяма бездна; на човек и животно помагаш Ти, ГОСПОДИ!
hvor dyrebar er dog din Miskundhed, Gud! Og Menneskebørnene skjuler sig i dine Vingers Skygge;
Колко е скъпоценна милостта Ти, Боже! И човешките синове прибягват под сянката на Твоите криле.
de kvæges ved dit Huses Fedme, du læsker dem af din Lifligheds Strøm;
Ще се наситят от тлъстината на дома Ти, ще ги напоиш от реката на Своите сладости.
thi hos dig er Livets Kilde, i dit Lys skuer vi Lys!
Защото у Теб е изворът на живота, в Твоята светлина ще видим светлина.
Lad din Miskundhed blive over dem, der kender dig, din Retfærd over de oprigtige af Hjertet.
Простри милостта Си към онези, които Те познават, и правдата Си — към правите по сърце.
Lad Hovmods Fod ej træde mig ned, gudløses Hånd ej jage mig bort.
Нека не ме стигне кракът на гордите и да не ме пропъди ръката на безбожните.
Se, Udådsmændene falder, slås ned, så de ikke kan rejse sig.
Там паднаха онези, които вършат грях, бяха повалени и не можаха да станат.