Psalms 143

Žalm Davidův. Hospodine, slyš modlitbu mou, pozoruj pokorné prosby mé; pro pravdu svou vyslyš mne, i pro spravedlnost svou.
educ de carcere animam meam ut confiteatur nomini tuo me expectant iusti cum retribueris mihi
A nevcházej v soud s služebníkem svým, neboť by nebyl spravedliv před tebou nižádný živý.
canticum David Domine exaudi orationem meam ausculta deprecationem meam in veritate tua exaudi me in iustitia tua
Nebo stihá nepřítel duši mou, potírá až k zemi život můj; na to mne přivodí, abych bydlil v mrákotě, jako ti, kteříž již dávno zemřeli,
et non venias ad iudicandum cum servo tuo quia non iustificabitur in conspectu tuo omnis vivens
Tak že se svírá úzkostmi duch můj ve mně, u vnitřnosti mé hyne srdce mé.
persecutus est enim inimicus animam meam confregit in terra vitam meam posuit me in tenebris quasi mortuos antiquos
Rozpomínaje se na dny předešlé, a rozvažuje všecky skutky tvé, a dílo rukou tvých rozjímaje,
et anxius fuit in me spiritus meus in medio mei sollicitum fuit cor meum
Vztahuji ruce své k tobě, duše má jako země vyprahlá žádá tebe. Sélah.
recordabar dierum antiquorum meditabar omnia opera tua facta manuum tuarum loquebar
Pospěšiž a vyslyš mne, Hospodine, hyne duch můj; neukrývejž tváři své přede mnou, neboť jsem podobný těm, kteříž sstupují do hrobu.
expandi manus meas ad te anima mea quasi terra sitiens ad te semper
Učiň to, ať v jitře slyším milosrdenství tvé, neboť v tobě naději mám; oznam mi cestu, po kteréž bych choditi měl, neboť k tobě pozdvihuji duše své.
cito exaudi me Domine defecit spiritus meus ne abscondas faciem tuam a me et conparabor descendentibus in lacum
Vytrhni mne z nepřátel mých, Hospodine, u tebeť se skrývám.
fac me audire mane misericordiam tuam quoniam in te confido notam fac mihi viam in qua ambulo quoniam ad te levavi animam meam
Nauč mne činiti vůle tvé, nebo ty jsi Bůh můj; duch tvůj dobrý vediž mne jako po rovné zemi.
libera me de inimicis meis Domine a te protectus sum
Pro jméno své, Hospodine, obživ mne, pro spravedlnost svou vyveď z úzkosti duši mou.
doce me ut faciam voluntatem tuam quia tu Deus meus spiritus tuus bonus deducet me in terra recta
A pro milosrdenství své vypleň nepřátely mé, a vyhlaď všecky, kteříž trápí duši mou; nebo já jsem služebník tvůj.
propter nomen tuum Domine vivificabis me in iustitia tua educes de angustia animam meam