Psalms 24

Žalm Davidův. Hospodinova jest země, a plnost její, okršlek země, i ti, kteříž obývají na něm.
Jehovas ist die Erde und ihre Fülle, der Erdkreis und die darauf wohnen.
Nebo on ji na moři založil, a na řekách upevnil ji.
Denn er, er hat sie gegründet über Meeren, und über Strömen sie festgestellt.
Kdo vstoupí na horu Hospodinovu? A kdo stane na místě svatém jeho?
Wer wird steigen auf den Berg Jehovas, und wer wird stehen an seiner heiligen Stätte?
Ten, kdož jest rukou nevinných, a srdce čistého, kdož neobrací duše své k marnosti, a nepřisahá lstivě.
Der unschuldiger Hände und reinen Herzens ist, der nicht zur Falschheit erhebt seine Seele und nicht schwört zum Truge.
Ten přijme požehnání od Hospodina, a spravedlnost od Boha spasitele svého.
Er wird Segen empfangen von Jehova, und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils.
Toť jest národ hledajících jeho, hledajících tváři tvé, ó Bože Jákobův. Sélah.
Dies ist das Geschlecht derer, die nach ihm trachten, die dein Angesicht suchen-Jakob. (Sela.)
Pozdvihnětež, ó brány, svrchků svých, pozdvihnětež se vrata věčná, aby vjíti mohl král slávy.
Erhebet, ihr Tore, eure Häupter, und erhebet euch, ewige Pforten, daß einziehe der König der Herrlichkeit!
Kdož jest to ten král slávy? Hospodin silný a mocný, Hospodin udatný válečník.
Wer ist dieser König der Herrlichkeit? Jehova, stark und mächtig! Jehova, mächtig im Kampf!
Pozdvihnětež, ó brány, svrchků svých, pozdvihněte se vrata věčná, aby vjíti mohl král slávy.
Erhebet, ihr Tore, eure Häupter, und erhebet euch, ewige Pforten, daß einziehe der König der Herrlichkeit!
Kdož jest to ten král slávy? Hospodin zástupů, onť jest král slávy. Sélah.
Wer ist er, dieser König der Herrlichkeit? Jehova der Heerscharen, er ist der König der Herrlichkeit! (Sela.)