Psalms 29

Žalm Davidův. Vzdejte Hospodinu, velikomocní, vzdejte Hospodinu čest a sílu.
Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l'Eternel, Rendez à l'Eternel gloire et honneur!
Vzdejte Hospodinu slávu jména jeho, sklánějte se Hospodinu v ozdobě svatosti.
Rendez à l'Eternel gloire pour son nom! Prosternez-vous devant l'Eternel avec des ornements sacrés!
Hlas Hospodinův nad vodami, Bůh silný slávy hřímání vzbuzuje, Hospodin to činí nad vodami mnohými.
La voix de l'Eternel retentit sur les eaux, Le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre; L'Eternel est sur les grandes eaux.
Hlas Hospodinův přichází s mocí, hlas Hospodinův s velebností.
La voix de l'Eternel est puissante, La voix de l'Eternel est majestueuse.
Hlas Hospodinův láme cedry, rozrážíť Hospodin cedry Libánské.
La voix de l'Eternel brise les cèdres; L'Eternel brise les cèdres du Liban,
A činí, aby skákali jako telata, Libán a Sirion, jako mladý jednorožec.
Il les fait bondir comme des veaux, Et le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.
Hlas Hospodinův rozkřesává plamen ohně.
La voix de l'Eternel fait jaillir des flammes de feu.
Hlas Hospodinův k bolesti přivodí poušť, k bolesti přivodí Hospodin poušť Kádes.
La voix de l'Eternel fait trembler le désert; L'Eternel fait trembler le désert de Kadès.
Hlas Hospodinův to činí, že laně plodu pozbývají, obnažuje i lesy, ale v chrámě svém všecku svou slávu vypravuje.
La voix de l'Eternel fait enfanter les biches, Elle dépouille les forêts. Dans son palais tout s'écrie: Gloire!
Hospodin nad potopou seděl, a budeť seděti Hospodin, jsa králem i na věky.
L'Eternel était sur son trône lors du déluge; L'Eternel sur son trône règne éternellement.
Hospodin silou lid svůj daří, Hospodin požehná lidu svému v pokoji.
L'Eternel donne la force à son peuple; L'Eternel bénit son peuple et le rend heureux.