Psalms 6

Přednímu kantoru na neginot, k nízkému zpěvu, žalm Davidův.
(Til sangmesteren. Med strengespil. Efter den ottende. En salme af David.) HERRE, revs mig ej i din Vrede, tugt mig ej i din Harme,
Hospodine, netresci mne v hněvě svém, ani v prchlivosti své kárej mne.
vær mig nådig Herre, jeg sygner hen, mine Ledmod skælver, læg mig, Herre!
Smiluj se nade mnou, Hospodine, neboť jsem zemdlený; uzdrav mne, Hospodine, nebo ztrnuly kosti mé.
Såre skælver min Sjæl; o HERRE, hvor længe endnu?
Ano i duše má předěšena jest náramně, ty pak, Hospodine, až dokavad?
Vend tilbage, HERRE, og frels min Sjæl, hjælp mig dog for din Miskundheds Skyld!
Navratiž se, Hospodine, a vytrhni duši mou; spomoz mi pro milosrdenství své.
Thi i Døden kommes du ikke i Hu, i Dødsriget hvo vil takke dig der?
Nebo mrtví nezpomínají na tebe, a v hrobě kdo tě bude oslavovati?
Jeg er så træt af at sukke; jeg væder hver Nat mit Leje, bader med Tårer min Seng;
Ustávám v úpění svém, ložce své každé noci svlažuji, slzami svými postel svou smáčím.
mit Øje hentæres af Sorg, sløves for alle mine Fjenders Skyld.
Sškvrkla se zámutkem tvář má, sstarala se příčinou všech nepřátel mých.
Vig fra mig, alle I Udådsmænd, thi HERREN har hørt min Gråd,
Odstuptež ode mne všickni činitelé nepravosti; neboť jest vyslyšel Hospodin hlas pláče mého.
HERREN har hørt min Tryglen, min Bøn tager HERREN imod.
Vyslyšel Hospodin pokornou modlitbu mou, Hospodin modlitbu mou přijal. [ (Psalms 6:11) Nechažť se zastydí a předěsí zřejmě všickni nepřátelé moji, nechažť jsou zpět obráceni a rychle zahanbeni. ]
Beskæmmes skal alle mine Fjender og såre forfærdes, brat skal de vige med Skam.